Archive for the ‘tarjeta verde’ Category

Inmigrantes Indocumentados Demandaron Al Gobierno De Donald Trump

Miércoles, septiembre 20th, 2017
Inmigrantes Indocumentados Demandaron Al Gobierno De Donald
Un grupo de seis inmigrantes indocumentados demandaron al gobierno de Donald Trump el lunes ante un tribunal federal de San Francisco por la decisión del presidente de poner fin al programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia que otorga a 800.000 jóvenes inmigrantes indocumentados, conocidos como DREAMers, el permiso para vivir y trabajar en Estados Unidos.

En la demanda argumentan que el gobierno de Trump no siguió los procedimientos administrativos correspondientes para rescindir ese programa y que su revocación representa una violación de las leyes de debido proceso.

DACA fue establecido en el año 2012, durante el gobierno de Obama, tras años de organización de los movimientos de base formados por jóvenes estudiantes indocumentados. Quince estados y el distrito de Columbia también iniciaron un juicio contra el gobierno de Trump por sus planes de derogar DACA.

Dulce García es una de los demandantes y además es abogada de inmigración, que regularmente defiende a otros inmigrantes en los tribunales de California y vive en Estados Unidos desde que su familia inmigró proveniente de México cuando ella tenía cuatro años de edad.

A continuación compartimos la entrevista que dio para democracynow.org

JUAN GONZÁLEZ: We’re continuing to look at the struggle over DACA. That’s Deferred Action for Childhood Arrivals, which gives nearly 800,000 young people legal permission to live and work in the United States. On Monday, six DACArecipients sued the Trump administration in a San Francisco federal court over its plans to rescind the program. The lawsuit argues the Trump administration failed to follow proper administrative procedures in rescinding DACA and that revoking the program violates due process laws. DACA was instituted by President Obama in 2012 after years of sustained grassroots organizing by young undocumented students. Fifteen states and the District of Columbia have also sued the Trump administration over its plans to end DACA.

AMY GOODMAN: Among the six plaintiffs is Jirayut Latthivongskorn, a fourth-year medical student who’s been living in the United States since he and his parents moved from Thailand when he was just nine years old. Two other plaintiffs are middle school teachers. Another plaintiff is Dulce Garcia, an immigration lawyer who regularly defends other immigrants in court in California. She’s been living in the United States since her family immigrated from Mexico when she was four years old. So we’re going to San Diego, California, to speak with her.

Dulce Garcia, welcome to Democracy Now! Can you lay out what this lawsuit is all about and who you’re representing, not to mention yourself?

DULCE GARCIA: Hi. Thank you so much for having me. On a personal level, what this lawsuit is to me, it’s a way to speak, to tell our stories, to tell who we are, to tell the stories of our parents and their sacrifices, as well, because although the dialogue has been centered around us as DREAMers, it’s clear and evident from the lawsuit itself that there was support from our parents all the way through to make sure that our dreams came true. So, for me, this lawsuit means a voice for us. We’re speaking on our own behalf. And we’re filing the lawsuit on behalf of 800,000 DACArecipients. So, it’s a very personal lawsuit. Being a lawyer, I trust our judicial system, and I am placing full faith on them to do what is right for us.

JUAN GONZÁLEZ: Well, tell us your own story and how it came to be, one, that you ended up as a lawyer and benefited from DACA yourself. Talk about your family’s journey.

DULCE GARCIA: Yeah. Well, actually, the last memory that I have of my home country was when we were robbed at the border in Tijuana, in Tijuana, Mexico. That’s the very last memory that I have of my home country. I’ve been here for over 30 years now. And it’s been a difficult upbringing. We arrived in San Diego, which is a beautiful city. We settled there, loved it, but we struggled. We struggled at times with homelessness. Growing up, we had so much fear of our local police. We had fear of not just immigration officers, but also just in general authority. We would never step into a government’s office to ask for help for anything. So, my family, we would find ourselves, our siblings and I, sleeping under a table, because my parents, at that time, couldn’t afford a home for us, so we would rent out areas of a home. So, we had a difficult upbringing, to say the least. We definitely lacked healthcare.
But we knew that with hard work that we would—we would be able to accomplish our dreams. And my dream, from very small, was to become a lawyer. In my mind—not realizing that I was not a U.S. citizen, in my mind, I was going to become a lawyer, a criminal defense lawyer, and work for the federal government as an FBIagent. And this is based on the books that I was reading, the TV that I was watching, and just looking around my neighborhood at the abuse by police at that time. It just inspired me to go into a field in criminal defense. I didn’t realize that I was undocumented and my dreams would be deferred for a very long time. And it’s still a struggle, ‘til today, to keep going and accomplish those dreams. And they’ve changed somewhat. Now my area of focus is immigration, simply because I find that I have to understand my parents’ situation, my own situation and those of—in my community. But yeah, growing up, I didn’t realize that I was undocumented, and I thought everything that we were going through had to do with just being poor. I didn’t realize that a lot of what we went through, a lot of our experiences were precisely because we were undocumented.

JUAN GONZÁLEZ: Well, to explore that further, can you talk about the condition that your family was in? Your father was a welder. And could you talk about what your mother did? And also, you’ve spoken about the impact in terms of healthcare to your family, the lack of—the fact that you didn’t have health insurance, largely because your family was undocumented.

DULCE GARCIA: Right. I didn’t step into a dentist’s office until I was an adult.

Yeah, my dad is a welder. He did work unlawfully for another person. And at one point, he injured his arm. He shattered his arm and his wrist in several places. And we didn’t have health insurance, so for over a week he just worked through the pain, and not realizing that it was exponentially getting worse. He just toughened it up. And when, finally, we realized that his arm was getting infected, we went to a doctor. And he told us that had he waited any longer, he might have had his hand amputated, because it had gotten so bad. But we were just so terrified of seeking help, because of all the rhetoric going around us that it wasn’t safe to go out of our home.

I didn’t get to experience everything that San Diego had to offer. I had a very sheltered life. I didn’t go to the park, see the beaches. I didn’t go to Disneyland, even though I could hear—I kept hearing all kinds of things from classmates about Disneyland. And it wasn’t until an adult that I actually was able to do that on my own, without depending on school field trips to go out, aside from—out of my home. So, it was a tough upbringing, because we felt terrified all the time. We felt scared all the time to step outside of our house, even to go to the movies or something like that.

We wouldn’t do anything, really, that would be compromising our stay here, because we had a goal. My parents had a vision for us, and they didn’t want to compromise that. So they made sure that we would be very sheltered. And because of that, I also didn’t quite understand the reasons for it. I just, growing up, thought my parents were a little tough on me, and they were—I just assumed that a lot of the things that we were limited to doing was because we were poor.

But as far as the healthcare, whenever any of us would get sick, we would toughen it up as much as possible. We didn’t have the regular checkups. And luckily enough, we were pretty healthy, considering the malnutrition that we suffered through—

AMY GOODMAN: Dulce Garcia—

DULCE GARCIA: —for quite a bit of time.

AMY GOODMAN: I wanted to ask—

DULCE GARCIA: Yes.

AMY GOODMAN: You’re not the first to sue. I mean, 15 states have sued around President Trump rescinding DACA. But you’re the first DACA recipient, representing other DACA recipients, to sue. Can you talk about the significance of this and your fellow DACA recipients, like the Thai medical student that you’re representing?

DULCE GARCIA: Yes. I want to emphasize that the people that are named plaintiffs in this lawsuit, this is just a very small sample of the 800,000 DACA recipients. We’re not the best of the best. We’re not the brightest. We’re not the most accomplished. This is just a very small sample of what the 800,000 DACA recipients are doing in our community. They are just so amazing, and so many of them are doing such great work in our communities. But the named plaintiffs are very incredible people. So, I feel very privileged to be working with them and working with the team behind this lawsuit.

But I want to emphasize that, you know, the 800,000 DACA recipients, we’re in our communities. We’re teachers, doctors, lawyers and mothers and hard-working parents, hard-working fathers, wanting to provide for their families. And a lot of them are in incredible schools and doing incredible work for our communities. And, to me, the fact that we are, in a way, providing a voice for the 800,000 DACA recipients, I am more than honored to be.

AMY GOODMAN: Before we wrap up, can you tell us the grounds on which you’re suing?

DULCE GARCIA: Yes. It’s several grounds. One of them is the promise that we relied on. We relied on the government telling us, “Come out of the shadows, give us your information, and you won’t be deported. You’ll renew your DACA permit for two years.” And I very much depended on that. I have a practice, and I just opened a second law firm this year. And I signed a five-year lease this year in May, thinking that I would be able to renew this DACA work permit. And so a lot of us depended on this promise of the government saying, “If you step out of the shadows, you do the right thing, you follow the rules, and we’re going to protect you.” And I went out into the community as a lawyer asking people to sign up for DACA: “Come out of the shadows. You’re going to be saved. It’ll be a life changer for you. There’s so many benefits to being able to walk around without the fear of being deported.” And now I am scared and terrified—

AMY GOODMAN: Oh, it looks like we have just lost our satellite feed with Dulce Garcia. Dulce Garcia, an immigration and criminal defense lawyer in San Diego. She’s one of six DREAMERs who have sued the Trump administration—she’s one of six DREAMers who have sued the Trump administration over its plans to rescind DACA, the Deferred Action for Childhood Arrivals program. She’s been in the country since she was four years old.

When we come back, President Trump’s childhood home in Queens is now, well, renting out as an Airbnb. So some refugees stayed overnight and talked about their dreams. Stay with us.

Última Actualización: Septiembre 20 de 2017
Fuente: www.democracynow.org

Estados Unidos Celebra El Día De La Constitución Y El Día De La Ciudadanía Con Más De 30,000 Nuevos Ciudadanos

Lunes, septiembre 18th, 2017
Estados Unidos Celebra El Día De La Constitución Y El Día De La Ciudadanía Con Más De 30,000 Nuevos Ciudadanos

El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS, por sus siglas en inglés) celebrará el Día de la Constitución y el Día de la Ciudadanía, que se conmemora el día 17 de septiembre, con cerca de 200 ceremonias de naturalización en todo el país, como parte de la Semana de la Constitución del 15 al 22 de septiembre. Más de 30,000 residentes permanentes legales se convertirán en los más recientes ciudadanos de EE.UU. durante esta semana. Esta conmemoración anual rinde homenaje a la firma de la Constitución realizada el 17 de septiembre de 1787, y a la celebración que comenzó en 1940 como el “Día de ‘Soy Estadounidense’”.

Durante las actividades de la Semana de la Constitución de este año, llevaremos a cabo una ceremonia en los Archivos Nacionales el 15 de septiembre. Los Archivos Nacionales en Washington, DC exhiben la Constitución, la Carta de Derechos y la Declaración de la Independencia. La secretaria de Seguridad Nacional en funciones, Elaine C. Duke, y el director de USCIS en funciones, James W. McCament, participarán en este evento especial.

“Celebrar la Semana de la Constitución con una ceremonia de naturalización en las paredes sagradas donde viven los documentos sobre los que se fundó nuestra Nación es un gran honor”, dijo el director de USCIS en funciones, McCament. La Constitución juega un papel significativo en la vida de los estadounidenses, pero particularmente para aquellos que son estadounidenses por elección. La Constitución no solo establece el estado de derecho, sino que caracteriza el marco para el sistema que existe hoy, dándole poder a los inmigrantes para convertirse en estadounidenses.”

En colaboración con USCIS, las Oficinas Administrativas de las Cortes de EE.UU. también llevará a cabo ceremonias judiciales de naturalización a través de toda la nación para celebrar el Día de la Constitución y el Día de la Ciudadanía. Los jueces federales presidirán ceremonias de naturalización programadas en cortes y sitios históricos, incluidos el Arboreto Nacional de EE.UU. (U.S. National Arboretum), el sitio histórico James A. Garfield y el parque nacional Yosemite.

Muchas ceremonias también incluirán un vídeo del Presidente Trump dando la bienvenida a los nuevos ciudadanos naturalizados.

Vea una lista de las ceremonias de naturalización de la Semana de la Constitución. Exhortamos a los nuevos ciudadanos y sus familiares y amigos a compartir sus experiencias y fotos de las ceremonias de naturalización en las redes sociales con la etiqueta #newUScitizen.

USCIS está comprometido con la promoción y el entendimiento de lo que significa la Ciudadanía. Ofrecemos muchos recursos de preparación gratuitos para solicitantes a la naturalización y maestros, incluso materiales de estudio para los exámenes de inglés y educación cívica en nuestro Centro de Recursos de Ciudadanía. Las organizaciones de servicio a los inmigrantes pueden registrarse para recibir un Kit de Herramientas de Educación Cívica y Ciudadanía para ayudar a los residentes permanentes a prepararse para la naturalización.

Además, en este verano USCIS lanzó su primera aplicación móvil, USCIS: Herramientas de Estudio de Educación Cívica, que está disponible en Google Play y iTunes. Esta aplicación gratuita – la única aplicación oficial de USCIS para estudio de la prueba de educación cívica – incluye exámenes que ha hecho anteriormente para su revisión, tiene un reto para saber sus conocimientos en educación cívica y una lista de todas las 100 posibles preguntas.

También, con el fin de ayudar a los solicitantes a prepararse para el examen de educación cívica, USCIS tiene disponibles 100 vídeos breves en YouTube – un vídeo por cada pregunta de educación cívica que se le podría hacer a los ciudadanos prospecto, incluso preguntas acerca de la Constitución. Los subtítulos están disponibles en español, chino (tradicional), vietnamita, coreano y tagalo.

Si desea conocer mas acerca de la ceremonia de naturalización puede consultar el articulo Ceremonia de Naturalización Para Hacerse Ciudadano Estadounidense

Última Actualización: Septiembre 18 de 2017
Fuente: El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS)

Fecha Límite Para DACA

Viernes, septiembre 15th, 2017
Fecha Límite Para DACA

Amigo/a,

El día 15 de Septiembre marca el primer día del Mes de la Herencia Hispana (15 de sept – 15 de oct), un mes en el que se celebra la cultura y la herencia Latinx.

Este año, iAmerica se ha aliado con Mi Familia Vota, Voto Latino, Planned Parenthood, Rock the Vote, y el Fondo para la Defensa del Medio Ambiente, para la campaña R.I.S.E. (Registrar. Encender. Luchar. Participar, por sus siglas en inglés) – una campaña de registro de votantes que busca cambiar esta celebración cultural a un mes de acción y organización comunitaria. ¡Así que empecemos ahora!

Como sabe, la semana pasada, Trump acabó con DACA. Para marcar el primer día de RISE, le pedimos que corra la voz en la comunidad sobre una fecha límite muy importante del 5 de octubre que afecta a los beneficiarios de DACA, a sus familiares y amigos.

Este video lo explica todo. ¡Véalo y compártalo ampliamente!

A los beneficiarios de DACA a los cuales se le vence su estatus entre el 5 de septiembre de 2017 y el 5 de marzo de 2018, pueden aplicar para la renovación, pero DHS debe de recibir la aplicación para la fecha límite del 5 de octubre – a tan solo 20 días.

Necesitamos que se corra la voz rápidamente.

Tenemos una meta de 10,000 veces compartidas en Facebook para la próxima semana. Ayúdenos a llegar a nuestra meta. ¡Comparta el video hoy!

Thanks,
iAmerica

Última Actualización: Septiembre 16 de 2017
Fuente: iAmerica

Gobierno Estadounidense Cancela Programa DACA Que Protegía a 800.000 Jóvenes Inmigrantes

Martes, septiembre 5th, 2017
Gobierno Estadounidense Cancela Programa DACA Que Protegía a 800.000 Jóvenes Inmigrantes

Anuncio sobre Acción Diferida para los Llegados en la Infancia 2017

El 5 de septiembre de 2017 , el Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés) inició la eliminación gradual ordenada del programa conocido como Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA, por sus siglas en inglés).

DHS proporcionará un plazo limitado de seis meses durante el cual considerará ciertas peticiones de DACA y solicitudes de autorización de empleo, bajo parámetros específicos. Lea el memorándum de la secretaria de DHS en funciones, Elaine Duke, para más detalles (en inglés).

Próximos Pasos para la Eliminación Gradual de DACA

Todos los beneficios de DACA son otorgados por dos años, de manera que las personas que actualmente tienen DACA podrán retener su DACA y sus autorizaciones de empleo (EAD, por sus siglas en inglés) hasta que venzan.
USCIS adjudicará cada caso de manera individual:

  • Peticiones iniciales de DACA presentadas apropiadamente y que estén en trámite, así como las solicitudes de documentos de autorización de empleo (EAD, por sus siglas en inglés) relacionadas a dichas peticiones, que hayan sido aceptadas al 5 de septiembre de 2017.
  • Peticiones de renovaciones de DACA presentadas apropiadamente y que están en trámite, y las solicitudes de EAD relacionadas a dichas peticiones a nombre de actuales beneficiarios, que hayan sido aceptadas hasta la fecha de este memorándum, y aquellas de parte de actuales beneficiarios cuyos beneficios expirarán entre el 5 de septiembre de 2017 y el 5 de marzo de 2018, que hayan sido aceptadas al 5 de octubre de 2017.

Las personas que al 5 de septiembre no han presentado una petición inicial de DACA ya no pueden presentarla. USCIS rechazará todas peticiones iniciales después del 5 de septiembre.

Por otro lado el presidente Donald Trump fue criticado por respaldar el “odio y la xenofobia” al cancelar DACA, el programa que protegía a 800.000 jóvenes inmigrantes de la deportación

Manifestantes y defensores de los derechos de los inmigrantes se están congregando en ciudades de todo Estados Unidos tras el anuncio del fiscal general de Estados Unidos, Jeff Sessions, de que el gobierno de Trump ha anulado el programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA, por su sigla en inglés), que otorga a casi 800.000 jóvenes permiso para vivir y trabajar en Estados Unidos.

Sessions instó al Departamento de Seguridad Nacional a “poner fin” al programa, lo cual da al Congreso un plazo de seis meses para decidir la suerte de los cientos de miles de inmigrantes que están actualmente bajo la protección de DACA.

Vanita Gupta, presidenta y directora ejecutiva de la organización The Leadership Conference on Civil and Human Rights, afirmó: “La decisión del presidente Trump de poner fin al programa DACA en seis meses es inhumana, cruel y vergonzosa. No existe ninguna justificación legal, ética o moral para acabar con DACA, un programa totalmente lícito. El presidente Trump ha creado esta crisis innecesaria. El Congreso debe actuar de forma inmediata y aprobar el proyecto de ley Dream Act sin ninguna enmienda partidista o divisiva para de este modo proteger de forma permanente a estas personas jóvenes que a diario hacen más fuerte a nuestro país”.

La congresista demócrata de Washington Pramila Jayapal declaró: “El presidente Trump está destruyendo el futuro de cerca de 800.000 jóvenes hombre y mujeres que fueron traídos aquí por sus padres y que no conocen más país que este. Tras jugar con su futuro y sus esperanzas con discursos sobre su ‘gran corazón’, Donald Trump ha demostrado exactamente cuáles son sus prioridades, posicionándose de nuevo del lado del odio y la xenofobia, llevando a cabo esta cancelación [del programa DACA] cruel, inhumana e injusta”.

Última Actualización: Septiembre 04 de 2017
Fuente:
El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS)
www.democracynow.org

Trump Administration’s Anti-Immigrant Hate

Miércoles, agosto 30th, 2017
Trump Administration’s Anti-Immigrant Hate

To see evidence of the Trump administration’s anti-immigrant hate, just look at the 2018 federal budget.

We all know Trump is targeting immigrants, terrorizing communities, and separating families. But his increasingly harsh immigration enforcement policies and other anti-immigrant efforts will cost money — a lot of money. And this gives us a crucial chance to stand up to him. Are you with us?

Trump and Congress are trying to move forward with a federal budget that provides over $6 billion for more enforcement agents, more detention centers and beds, and his infamous wall. To do this, they’ll strip money from programs that millions of people rely on, like Medicaid, SNAP (food stamps), and social security. People will suffer on on all sides of this toxic deal, and we need to stop it.

Tell your members of Congress: Not One Dollar in the budget should go to Trump’s hateful anti-immigration agenda.

Here’s a breakdown of how Trump and Congress would take from important, helpful programs to further attack immigrants:

Trump Administration’s Anti-Immigrant Hate
 

Your members of Congress need to know that you want the budget to help people, not support hate. Sign the petition to say Not One Dollar to Trump’s deportation force! .

Thanks for taking action,

Reform Immigration FOR America

Publication Date: August 30 2017
Source: https://reformimmigrationforamerica.org/

Recuérdeles Que Los Dreamers Son Valorados

Lunes, agosto 28th, 2017
Recuérdeles Que Los Dreamers Son Valorados

Estimado/a Amigo/a,

Ayer nos enteramos de que el presidente Trump está considerando seriamente terminar DACA.

Esto sería un error terrible y una mancha es su presidencia ya manchada. DACA debe ser preservada hasta que el Congreso actúe para aprobar el DREAM Act, la American Hope Act, o una reforma migratoria más amplia.

DACA le ha permitido a cientos de miles de jóvenes permanecer en la escuela, pagar más impuestos y alcanzar su pleno potencial para contribuir al SUEÑO Americano.

Revertir esto, sacarlos de sus empleos, empujarlos nuevamente a las sombras, haciéndolos sujetos nuevamente a la deportación, es impensable, cruel y estúpido.

¡Ahora es el momento de hacer que su voz sea escuchada! Llame a su senador ahora. Recuérdeles que los Dreamers son valorados en nuestra comunidad, forman parte de nuestras vidas diarias – nuestros vecinos, nuestros amigos, nuestros compañeros de trabajo y nuestra familia. Llame ahora al: 1-888-204-8353.

Su familia iAmerica le mantendrá informado conforme se vayan desarrollando nuevos acontecimientos.

Una nota final. Mientras que este es un momento crítico, ninguna decisión final ha sido tomada. Por favor tenga cuidado con estafas.

Gracias,
iAmerica Action

Última Actualización: Agosto 28 de 2017
Fuente: iAmerica Action

En Peligro La Lotería De Visas De Estados Unidos

Viernes, agosto 11th, 2017
En Peligro La Lotería De Visas De Estados Unidos

El presidente Donald Trump anuncio el apoyo a un proyecto de ley que busca eliminar a la mitad el número de personas que ingresan legalmente a los Estados Unidos, instalando un sistema de entrada basado en méritos entre los que se destacan saber hablar inglés, no recibir asistencia pública, tener educación formal entre otros.

 

Por otro lado los actuales ganadores de la lotería de visas de países entre los que se encuentran miles de yemeníes y ciudadanos de los otros cinco países de mayoría musulmana incluidos en la prohibición de viaje emitida por el presidente de Estados Unidos, Donald Trump, se encuentran varados en diferentes partes del mundo, debido a que el Departamento de Estado estadounidense se niega a reconocer que ganaron la lotería de inmigración de ese país a principios de este año.

Muchas de las miles de personas que ganaron el derecho a solicitar una tarjeta verde de residencia permanente mediante la lotería del Programa de Visas de Diversidad de Estados Unidos ya han vendido sus casas y automóviles, han dejado sus empleos e incluso se han trasladado a Yibuti, Malasia y otros países antes de su mudanza a Estados Unidos. Su elegibilidad para recibir tarjetas verdes en virtud del programa termina tres días después del vencimiento de la prohibición de viaje, el 27 de septiembre, lo cual implica que sus solicitudes probablemente no sean procesadas a tiempo.

El ex funcionario del Departamento de Estado Stephen Pattison dijo que “quitarle esto a la gente que se lo ha ganado es lo más cruel que este gobierno podría hacer. Nos hace ver mezquinos y crueles como sociedad”.

Última Actualización: Agosto 11 de 2017
Fuente: www.democracynow.org YouTube Al Rojo Vivo

Inmigrantes Haitianos Huyen de Estados Unidos y Buscan Asilo en Canadá

Lunes, agosto 7th, 2017
Inmigrantes Haitianos Huyen de Estados Unidos y Buscan Asilo en Canadá

En Canadá, el gobierno de Quebec afirma que está procesando el ingreso de alrededor de 150 migrantes al día que cruzan hacia Canadá desde el estado de Nueva York en busca de leyes de inmigración más amigables. El flujo de inmigrantes provocó que las autoridades pusieran cientos de catres en un centro de acogida en el Estadio Olímpico de Montreal. La refugiada haitiana Marie-Claude Celestin fue una de las personas que cruzaron recientemente a Canadá.

Marie-Claude Celestin: “Canadá me pareció la mejor opción para mí y mi familia. Ustedes entienden la ayuda humanitaria, a diferencia de Estados Unidos. Ustedes tratan a las personas como seres humanos”.

La mayoría de los solicitantes de asilo en Canadá son haitianos que se refugiaron en Estados Unidos después del devastador terremoto en Haití en 2010. El gobierno del presidente Donald Trump ha amenazado con retirar la protección a los haitianos, lo que afectaría a unas 58.000 personas.

Última Actualización: Agosto 07 de 2017
Fuente: www.democracynow.org

Formulario Móvil Para Remplazo de la Tarjeta Verde

Lunes, julio 31st, 2017
Formulario Móvil Para Remplazo de la Tarjeta Verde

Los residentes permanentes legales que presenten el Formulario I-90, Solicitud para Remplazar la Tarjeta de Residente Permanente, en línea , sin ayuda de un abogado o representante acreditado, ahora pueden presentar su formulario y subir evidencia completamente desde un dispositivo móvil. El rediseño del Formulario I-90 electrónico permite que los residentes permanentes naveguen el sitio más fácilmente, convirtiendo el proceso de renovación o remplazo de Tarjeta Verde en uno más conveniente.

El rediseñado Formulario I-90 ofrece una alternativa móvil fácil de usar para solicitar remplazo de la Tarjeta Verde.

El nuevo diseño de respuesta móvil proporciona un método intuitivo para responder preguntas, navegar a través de secciones, y subir evidencia en un dispositivo móvil. Las instrucciones sobre cómo presentar el Formulario I-90 requieren que se proporcione cierta evidencia, como por ejemplo una copia de una identificación emitida por el gobierno. Para algunos usuarios que presentan desde un dispositivo móvil, será más fácil tomar una foto de la evidencia y subirla directamente desde sus dispositivos móviles. El formulario electrónico rediseñado también proporciona una experiencia más personalizada, ya que se le instruye a los usuarios a contestar solo aquellas preguntas relacionadas específicamente con sus casos.

No hay cambios sustantivos en las políticas o el contenido del formulario, y la versión electrónica tiene las mismas preguntas y contenido de la versión impresa.

Los solicitantes pueden acceder al Formulario I-90 electrónico a través de myUSCIS mediante la creación de una cuenta de USCIS en línea en https://myaccount.uscis.dhs.gov/ . Crear una cuenta es gratuito y ofrece una variedad de herramientas, entre las que se incluye la capacidad de dar seguimiento al estatus de una solicitud y comunicarse con USCIS a través de un buzón de correo electrónico seguro.

Los clientes que desean presentar elFormulario I-90 con la ayuda de un abogado o representante acreditado continuarán utilizando las versiones anteriores del Formulario I-90 en línea.

Última Actualización: Julio 31 de 2017
Fuente: Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS)

Pentagon May Deport Immigrants Who Have Served in the Military

Viernes, julio 21st, 2017
Pentagon May Deport Immigrants Who Have Served in the Military

Written by Melissa Cruz

The Pentagon is considering halting a program that allows immigrants with urgently needed skills to serve in the military, putting the thousands of soldiers promised expedited citizenship in exchange for their service at risk for deportation.

According to an undated Defense Department memo, the Pentagon may terminate the Military Accessions Vital to National Interest program (MAVNI), an initiative that has allowed noncitizens with specialized linguistic and medical skills to enlist in the military and receive fast-tracked citizenship. Since the program’s launch in 2009, these immigrant troops have filled in the gaps for jobs deemed critical to the military’s operation, but are in short supply in American-born troops.

The memo, however, cites the “potential threat” posed by these immigrant troops, referencing their “higher risk of connections to Foreign Intelligence Services.” Officials have now assigned threat level tiers to the 10,000 troops in the MAVNI program—the majority of whom serve in the Army—despite the rigorous vetting they endured to enter the military in the first place.

Attorney and Retired Lieutenant Coronel Margaret Stock, the founder of the MAVNI program, told NPR that these security concerns were exaggerated: “If you were a bad guy who wanted to infiltrate the Army, you wouldn’t risk the many levels of vetting required in this program.”

Other immigrants would not even be able to reach basic training—ending the MAVNI program would also cancel the contracts of recruits in the delay-entry program, a holding pool of recruits awaiting their assigned training date.

As a result, 1,800 enlistment contracts for immigrant recruits would be cancelled, putting roughly 1,000 at risk for deportation. Those recruits’ visas expired while waiting for the military’s travel orders. An additional 2,400 part-time troops would also be removed from service.

The Pentagon also plans to subject roughly 4,100 service members—most of whom are already naturalized citizens and have been deployed around the world—to “enhanced screening,” though the memo acknowledges the “significant legal constraints” of “continuous monitoring” of citizens without cause.

Stock said the Pentagon’s proposal may violate the U.S. Constitution’s Equal Protection Clause.

“They’re subjecting this whole entire group of people to this extreme vetting, and it’s not based on any individual suspicion of any of these people,” the former lieutenant colonel said. “They’ve passed all kinds of security checks already. That in itself is unconstitutional.”

Though the program itself may have been an Obama-era initiative, immigrant troops have aided the U.S. military for centuries, dating all the way back to the Revolutionary War. To cut this essential program now—particularly as the Trump administration calls for a heightened military presence around the globe—may not only be unconstitutional, it is a disservice to centuries of American military tradition that has relied on the skills of foreign-born service members.

Photo by MarineCorps NewYork

Publication Date: July 21 2017
Source: www.immigrationimpact.com