Posts Tagged ‘dhs’

Parents Risk Prosecution for Helping Children Seek Safety in the United States

Lunes, julio 10th, 2017
 Parents Risk Prosecution for Helping Children Seek Safety in the United States

Written by Royce Murray

Immigration and Customs Enforcement (ICE) officials recently confirmed their plans to initiate criminal prosecutions and deportation proceedings against immigrant parents and guardians who help bring their children to the United States through the use of smugglers or traffickers. Reports indicate that these enforcement actions are already underway.

The ostensible goal is to disrupt smuggling networks that sometimes victimize these children by punishing the adults who may have arranged the trip. However, it’s unclear how DHS might assess whether a child’s guardian was party to the smuggling or was aware that their child was intending to migrate at all. Advocates for immigrant children are already observing new questions being asked of children during interviews with government officials including who made and paid for their travel arrangements.

Whether the government obtains credible evidence that stands up in court remains to be seen. Yet what’s missing from this punitive approach is a nuanced understanding of the impossible choice parents often face: whether to let their child remain in a home country at grave risk of harm or help them embark on a dangerous journey in the hope that their child reaches safety.

No parent deserves to face harsh punishment for trying to protect their child. In fact, the American Academy of Pediatrics condemned this new enforcement initiative:

It is difficult to imagine what it would be like to be a parent who lives in fear for their child’s life, health and safety every day. For these parents, it is not a choice to bring a child to our country, it is a last resort effort to save his or her life. Fleeing violence, persecution and brutality, even if it involves sending the child alone on a dangerous journey, is not a choice.

If ICE follows through on these prosecutions, the consequences could be dire with more children left in government custody at taxpayer expense.

When children arrive at the border without a parent, they are transferred to a shelter run by the Department of Health and Human Services (HHS) as deportation proceedings are initiated against them.

The child remains in custody until and unless there is an opportunity to safely release them into the care of a parent, family member, or other sponsor. For those children who do not have a family reunification option, foster care is explored.

The immigration status of the sponsor has never been a relevant factor; what matters most is the best interests of the child, which usually calls for reuniting with family who can assist them with recovering from past harm and navigating the complexities of seeking asylum or other relief from deportation.

Thus the consequences of this policy shift are bound to be profound. If a parent or sponsor is undocumented and at risk of having their immigration status shared by HHS with the Department of Homeland Security for the purpose of deporting them or referring them for prosecution on smuggling charges, they may avoid coming forward to care for these children, leaving them to languish in shelters or be unnecessarily placed in foster care.

The only deterrence the administration will likely accomplish is impeding parents and caregivers from coming forward to take custody of children in need of shelter.

If a house was on fire, we would never lock the doors to keep children inside. Nor would we punish those who seek to help the victims escape the flames. And while the most important task may be to put out the fire, we wouldn’t make children stay in the house until the fire is extinguished. Why treat children fleeing violence any differently?

Rather than punishing parents and guardians, the best solution to ending the migration of unaccompanied children from Central America is to address root causes of violence in the region. But while these systemic efforts are critical, they can’t come at the expense of those who need safety now.

Photo by Giles Douglas

Última Actualización: Julio 10 de 2017

Trump’s Immigration Remarks at Joint Address, Debunked

Martes, marzo 7th, 2017
 Trump’s Immigration Remarks at Joint Address, Debunked

Written by Joshua Breisblatt in Border Enforcement, Enforcement, Executive Action, Interior Enforcement

This week, President Trump gave an address to a joint session of Congress where he continued his divisive, inaccurate rhetoric on immigration. Some analysts have said Trump moderated his tone in this speech, but in reality Trump isn’t shifting from his hard-line immigration policies. In his speech, he continued to falsely blaming immigrants for the underlying cause for many issues our country faces.

Below are five statements from President Trump’s Joint Address that need to be corrected and explained.

1. Trump claimed that we’ve left “our own borders wide open for anyone to cross.”

This is categorically false Since the last major overhaul of the U.S. immigration system in 1986, the federal government has spent an estimated $263 billion on immigration and border enforcement. Currently, the number of border and interior enforcement personnel stands at more than 49,000. The number of U.S. Border Patrol agents nearly doubled from Fiscal Year (FY) 2003 to FY 2016 with Border Patrol now required to have a record 21,370 agents. Additionally, the number of Immigration and Customs Enforcement (ICE) agents devoted to its office of Enforcement and Removal Operations (ERO) nearly tripled from FY 2003 to FY 2016.

2. Trump said that immigrants aren’t contributing to our economy and instead are “costing the country billions.”

Once again, Trump is incorrect. The study Trump cited and misconstrued was conducted by the National Academies of Sciences (NAS), Engineering, and Medicine. The same report flatly states found that immigrants have “little to no negative effects on the overall wages or employment of native-born workers in the long term.” The NAS study also finds that immigrant workers expand the size of the U.S. economy by an estimated 11 percent annually, which translates out to $2 trillion in 2016. Further, the children of immigrants were found to be the largest net fiscal contributors among any group, native or foreign-born, creating significant economic benefits for every American.

3. Trump said that the government is “removing gang members, drug dealers and criminals that threaten our communities and prey on our citizens.”

Despite the rhetoric, Trump has complicated immigration enforcement by making virtually all of the undocumented population a priority . The new administration is ignoring priorities that were put into place by the Obama Administration as a way to manage limited law enforcement resources and prioritize those who pose a threat to public safety and national security. The priorities recognized that there is a finite budget available for immigration enforcement, thus making prioritization important. The approach now being pursued by the Trump Administration casts a very wide net and will result in an aggressive and unforgiving approach to immigration enforcement moving forward.

4. Trump believes a merit-based immigration system will improve the economy.

The idea of a merit-based system is not new but it usually has been discussed as one piece to updating our immigration system, not the only piece as discussed in this speech. At its core, the allocation of points is not a neutral act, but instead reflects a political view regarding the “desired immigrant.” Since the enactment of the Immigration and Nationality Act in 1965, legal immigration to the United States has been based primarily on the family ties or the work skills of prospective immigrants.

The contributions of family-based immigrants to the U.S. economy, local communities, and the national fabric are many. They account for a significant portion of domestic economic growth, contribute to the well-being of the current and future labor force, play a key role in business development and community improvement, and are among the most upwardly mobile segments of the labor force. And if cutting family-based immigration becomes part of a trade-off for a merit-based system, we would be turning our back on a centuries’ old tradition of family members already in the United States supporting newcomer relatives by helping them get on their feet and facilitating their integration.

5. Trump attempted to make the link between immigrants and crime through his newly created office of Victims Of Immigration Crime Engagement (VOICE).

Despite the implications of this new office at DHS which seeks to demonize all immigrants, immigrants are actually less likely to commit serious crimes or be behind bars than the native-born. Additionally, high rates of immigration are associated with lower rates of violent crime and property crime. This holds true for both legal immigrants and the unauthorized, regardless of their country of origin or level of education.

Photo Courtesy of C-SPAN

Publication Date: March 08 2017


Immigration Enforcement in Schools, Churches, and Courts: What the Government Can (and Can’t) Do

Martes, febrero 28th, 2017
 Immigration Enforcement in Schools, Churches, and Courts: What the Government Can (and Can’t) Do


Following the release of President Trump’s immigration enforcement executive orders and implementation memos, and the recent arrest of a transgender domestic violence victim at a courthouse in El Paso, Texas, there has been widespread confusion about where immigration enforcement can and cannot take place.

Questions and concerns stem from the Department of Homeland Security’s (DHS) written policies regarding “sensitive locations,” which state that “enforcement actions at sensitive locations should generally be avoided, and require either prior approval from an appropriate supervisory official or exigent circumstances necessitating immediate action.”

DHS has stated that the sensitive locations guidance remains in effect and has not changed. But elected officials and community organizations, as well as immigrant and domestic violence advocates, have publicly questioned this assertion—pointing to the courthouse arrest and incidents near churches.

Memoranda from DHS component agencies Immigration and Customs Enforcement (ICE) in 2011 and Customs and Border Protection (CBP) in 2013, along with FAQs currently posted on both the ICE and CBP websites, define applicable enforcement activities as “any action taken by ICE or CBP to apprehend, arrest, interview, or search an individual, or to surveil an individual for enforcement purposes.” Sensitive locations covered by the guidance include, but are not limited to:

  • schools (such as licensed daycares, pre-schools, or other early learning programs; primary, secondary, and post-secondary schools including colleges and universities; education-related events and activities; and marked school bus stops when children are present);
  • medical treatment and health care facilities (such as hospitals, doctors’ offices, accredited health clinics, and urgent care facilities);
  • places of worship (such as churches, synagogues, mosques, and temples);
  • religious or civil ceremonies or observance (such as funerals and weddings);
  • during a public demonstration (such as a march, rally, or parade).

Notably, until this month both FAQs stated that while courthouses are not considered sensitive locations under the guidance, enforcement actions:

“will only be executed against individuals falling within the public safety priorities of DHS’s immigration enforcement priorities set forth in the November 20, 2014, memorandum from Secretary Johnson… Such enforcement actions will, absent exigent circumstances, not lead to arrest of non-targeted individuals and will, wherever practicable, take place outside of public areas of the courthouse.”

As of February 24, this clarification is only listed on CBP’s website. Advocates have pushed for years to include courthouses as sensitive locations, citing demonstrated concerns that the presence of immigration officials has a chilling effect on immigrants’ willingness to participate in the judicial system—including reporting crimes and providing testimony. Just this week, Representatives Val Demings (FL-10) and Kathleen Rice (NY-04) circulated a letter to congressional colleagues, calling for courthouses to be safe for victims of crimes. Reps. Demings and Rice stated:

“Unfortunately, these recent actions only encourage fear and run counter to decades of work to build relationships between law enforcement and victims of violent crime. We respectfully urge you to issue guidance making clear to ICE officers, special agents, and attorneys that victims of crimes should have no fear of seeking justice in our court systems.”

Community groups point out that the new enforcement regime under the Trump administration has also made students more fearful of attending school. Local officials throughout the country have pushed for greater assurance that schools remain off-limits for immigration activities. On Feb. 21, Chicago Public Schools Chief Education Officer Janice Jackson instructed school principals to keep immigration agents outside of schools and not to share student records.

Public school officials in at least seven other states have issued similar instructions or passed resolutions reaffirming their commitment to protect students. To date, school districts in Austin and Houston, Texas; Denver, Colorado; Pittsburgh, Pennsylvania; Eugene, Oregon; Los Angeles, California; and Santa Fe, New Mexico have affirmed their support for students and families facing a new reality under Trump.

As the Trump administration continues pushing drastic changes in immigration enforcement, it is clear that states, localities, and organizations are tracking the government’s actions and will continue to expose violations and take steps within their power to protect all members of the nation’s communities.

Publication Date: February 28 2017


Nueva Regla para Programas de Visas de Inmigrante y No Inmigrante Basadas en el Empleo

Martes, diciembre 20th, 2016
Nueva Regla para Programas de Visas de Inmigrante y No Inmigrante Basadas en el Empleo

El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS, por sus siglas en inglés) ha publicado una regla final para modernizar y mejorar varios aspectos de ciertos programas de visas de inmigrante y no inmigrante basadas en el empleo. USCIS también ha modificado los reglamentos para permitir de una mejor manera que los empleadores estadounidenses contraten y retengan a ciertos trabajadores extranjeros que son beneficiarios de peticiones aprobadas de visas de inmigrante basadas en el empleo y están en espera para convertirse en residentes permanentes legales. Esta regla entra en efecto el 17 de enero de 2017.

Entre otras cosas, DHS está modificando su reglamentación para:

  • Aclarar y mejorar las antiguas políticas y prácticas de DHS que implementan las secciones de la Ley de Competitividad Americana en el Siglo 21 y la Ley de Mejoramiento de la Competitividad y la Fuerza Laboral de Estados Unidos que están relacionadas con ciertos trabajadores extranjeros, lo que mejorará la consistencia de USCIS en la adjudicación de solicitudes.
  • Permitir de mejor manera que los empleadores estadounidenses puedan emplear y retener los trabajadores altamente cualificados que son beneficiarios de peticiones aprobadas de visas de inmigrantes basadas en el empleo (peticiones con Formulario I-140) mientras también proveen estabilidad y flexibilidad laboral a estos trabajadores. La regla aumenta la capacidad que tienen estos trabajadores para mejorar sus carreras mediante la aceptación de promociones, cambiar de posiciones con sus empleadores actuales, cambiar de empleadores y buscar otras oportunidades de empleo.
  • Mejorar la capacidad de transferencia de empleo para algunos beneficiarios de peticiones I-140 previamente aprobadas, al mantener la validez de una petición bajo ciertas circunstancias, a pesar de que el empleador retire la petición aprobada o cierre la empresa.
  • Clarificar y ampliar cuándo las personas pueden mantener su fecha de prioridad para utilizarla cuando soliciten ajuste de estatus al de residente permanente legal.
  • Permitir que algunas personas altamente cualificadas que están en los Estados Unidos con estatus de no inmigrante E-3, H-1B, H-1B1, L-1 u O-1, incluido cualquier periodo de gracia, puedan solicitar una autorización de empleo por separado, por un plazo limitado, si:
    • 1. Son los beneficiarios principales de una petición I-140 que ha sido aprobada
    • 2. No se ha autorizado que se expida una visa de inmigrante debido a la fecha de prioridad que tiene el solicitante.
    • 3. Puede demostrar que existen circunstancias apremiantes que justifican que DHS, a su discreción, expida un documento de autorización de empleo.
    • Dicha autorización de empleo sólo puede ser renovada bajo limitadas circunstancias y solo bajo incrementos de un año.

  • Aclarar varias políticas y procedimientos relacionados con la adjudicación de peticiones H-1B,incluidos entre otros, que se provea estatus H-1B después del periodo de seis años de autorización de admisión , determinar las exenciones máximas y contar los trabajadores bajo la cantidad límite de visas H-1B, la portabilidad de visas H-1B, los requisitos de acreditación y las protecciones para los informantes.
  • Establecer dos periodos de gracia de hasta 10 días para las personas que están bajo las clasificaciones E-1, E-2, E-3, L-1 y TN de no inmigrante para proporcionar un plazo razonable para que estas personas se preparen para comenzar el empleo en el país y para que salgan de Estados Unidos o tomen otras acciones para extender, cambiar o mantener de alguna otra manera su estatus legal.
  • Establecer una periodo de gracia de hasta 60 días consecutivos durante cada periodo de validez autorizado para algunos trabajadores no inmigrantes altamente cualificados cuando culmina su empleo antes de que termine su periodo de validez autorizado, de manera que puedan estar más listos para buscar un nuevo empleo y una extensión de su estatus de no inmigrante.
  • Extender automáticamente la autorización de empleo y la validez de los Documentos de Autorización de Empleo (EAD o Formularios I-766) para ciertas personas que soliciten oportunamente la renovación de su EAD.
  • Eliminar la disposición reglamentaria que requiere que USCIS adjudique el Formulario I-765 , Solicitud de Autorización de Empleo, dentro de los 90 días a partir de la presentación de la solicitud y que autoriza que se expidan EAD provisionales en aquellos casos en las que tales adjudicaciones no se lleven a cabo dentro del plazo de 90 días.
  • Última Actualización: Diciembre 20 de 2016
    Fuente: El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS)

    Cantidad Límite de Solicitudes de Visas para Trabajadores Transitorios CNMI

    Sábado, septiembre 3rd, 2016
     Cantidad Límite de Solicitudes de Visas para Trabajadores Transitorios CNMI

    En respuesta a requisitos estatutarios, el Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés) admitirá hasta 12,998 no inmigrantes al programa de Trabajadores Transicionales de la Mancomunidad de las Islas Marianas del Norte (CMNI, por sus siglas en inglés) en el año fiscal (FY) 2017. DHS publicó la notificación hoy en el Registro Federal.

    Bajo el programa CW-1, los empleadores en CMNI pueden solicitar un permiso temporal para emplear nacionales extranjeros que resultan inelegibles a cualquier categoría de no inmigrante basada en el empleo bajo la Ley de Inmigración y Nacionalidad.

    El programa CW-1 está vigente hasta el 31 de diciembre de 2019. DHS redujo por uno el límite de visas CW-1 para el año fiscal 2017 para cumplir con las necesidades del mercado laboral de CNMI existente y proveer oportunidad para crecimiento potencial, mientras cumple con el requisito estatutario de reducir el límite de visas cada año.

    Debido a que el límite del año fiscal 2016 se alcanzó el 5 de mayo, DHS ha decidido conservar el estado (statu quo) o las condiciones actuales, en lugar de reducir agresivamente la cantidad de CW-1 para el año fiscal 2017. Exhortamos a los empleadores CW-1 a presentar una petición para un trabajador CW-1 no inmigrante tan temprano como sea posible dentro del periodo de seis meses antes de la fecha de comienzo en el empleo propuesta. USCIS rechazará una petición que sea presentada con más de seis meses de anticipación.

    DHS les recuerda a los empleadores que el programa CW-1 requiere que los trabajadores extranjeros sean inelegibles a cualquier otra clasificación de visa de no inmigrante basada en el empleo bajo la Ley de Inmigración de EE.UU., tal como la clasificación H-2B para trabajadores de estación o temporales y la clasificación H-1B para trabajadores en ocupaciones especiales.

    DHS urge a los empleadores CNMI a reevaluar si sus empleados son elegibles a cualquier otra categoría de no inmigrante basada en el empleo y, de ser así, usar esa categoría cuando sea apropiado. No existe cantidad límite en las visas H-2B o H-1B para los trabajadores empleados en CMNI durante el período de transición que termina el 1 de diciembre de 2019. Información adicional acerca de esos programas está disponible en las páginas y H-1B y H-2B.

    El anuncio no afecta el estatus de los trabajadores actuales CW-1 a menos que su empleador solicite una extensión de su período de estadía autorizado. Las peticiones aprobadas con fecha de comienzo en el empleo entre el 1 de octubre de 2016 y el 30 de septiembre de 2017, generalmente contarán para el límite de 12,998. El límite aplica solo a principales CW-1. Este no afecta directamente a ninguna persona que tenga actualmente una estatus CW-2, que está dirigido a cónyuges e hijos menores de no inmigrantes CW-1. Sin embargo, los no inmigrantes CW-2 pueden estar indirectamente afectados porque su estatus depende del principal CW-1.


    Última Actualización: Septiembre 03 de 2016
    Fuente: El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS)

    Estas son las Zonas Sensibles para Indocumentados Estadounidenses

    Viernes, agosto 12th, 2016
    Estas son las Zonas Sensibles para Indocumentados Estadounidenses

    El Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) y El Servicio de Aduanas y Protección de Fronteras (CBP, por sus siglas en inglés) emitieron e implementaron políticas sobre el cumplimiento de ley enfocadas en las zonas sensibles.

    Tanto la Ley sobre Zonas Sensibles de ICE como la de las zonas sensibles de CBP permanecen en efecto, y estas preguntas y respuestas frecuentes tienen como propósito clarificar a cuáles tipos de localidades aplican estas reglas.


    ICE y CBP conducen sus acciones de cumplimiento de ley de forma consistente con el memorando del Departamento de Seguridad Nacional de noviembre de 2014 que da prioridad a las amenazas a la seguridad nacional, seguridad en las fronteras y a la seguridad pública.

    ¿Qué requiere el Departamento de Seguridad Nacional para que se haga cumplir la ley en las zonas sensibles?
    Las reglas establecen que las acciones ejecutivas en o enfocadas en las localidades sensibles tales como las escuelas, lugares de culto y hospitales deben ser evitados y que esas acciones pueden tomarse cuando:

    (a) Medie una autorización previa de un oficial superior
    (b) Haya o se requiera una acción inmediata sin la aprobación de un oficial superior.

    Estas reglas tienen el propósito de asegurar que los oficiales y agentes de ICE y CBP utilicen buen juicio en el cumplimiento de las leyes federales en las zonas sensibles para mejorar el conocimiento y la confianza, y asegurarse que las personas que participan en esas actividades o utilizan los servicios provistos en cualquier zona sensible se sientan en la libertad hacerlo sin miedo o vacilación.

    ¿De acuerdo con el Departamento de Seguridad Nacional, qué significa el término “zona sensible”?
    Las localidades en las cuales aplican estas políticas incluyen, pero no se limitan a:

    • Escuelas, como guarderías certificadas, centros preescolares u otros programas de educación temprana; escuelas primaria, escuelas secundaria, de estudios post-secundarios, incluyendo colegios y universidades, así como también actividades o eventos escolares/ educacionales, y paradas de autobús de escuela designadas y/o conocidas para el oficial durante períodos cuando los niños estén en la parada
    • Facilidades de tratamiento médico y de salud, como hospitales, consultorios, clínicas de salud acreditadas e instalaciones de urgencia/emergencia
    • Lugares de culto, como iglesias, sinagogas, mezquitas y templos;
    • Ceremonias o celebraciones religiosas o civiles tales como funerales y bodas.
    • Durante una demonstración pública, como desfiles, mítines, o paradas.

    ¿Qué es una acción de cumplimiento de ley?
    Una acción ejecutiva bajo estas políticas es una acción tomada por ICE o CBP para aprehender, detener, entrevistar, buscar o vigilar a alguien con propósitos de cumplimiento de ley.

    Acciones que no están cubiertas por esta política incluyen actividades como obtener registros, documentos y otros documentos similares de oficiales o empleados, proveer notificaciones a oficiales o empleados, entregar emplazamientos, participar en el Programa de Estudiantes y Visitantes de Intercambio (SEVP, por sus siglas en inglés), visitas de cumplimiento y certificación, protegiendo la seguridad de detenidos, o participar en eventos oficiales o reuniones comunales.

    ¿Se tomarán acciones de cumplimiento de ley en las zonas sensibles?
    Las acciones de cumplimiento de ley pueden ocurrir en zonas sensibles en circunstancias limitadas, pero por lo general serán evitadas. Oficiales y agentes de ICE y CBP pueden tomar acciones de cumplimiento de ley en una zona sensible con la autorización previa del oficial superior apropiado, o si la acción se requiere por circunstancias apremiantes.

    ¿Cuándo se puede llevar a una acción de cumplimiento de ley en una zona sensible sin autorización previa?
    ICE y CBP pueden llevar a cabo una acción ejecutiva en una zona sensible sin autorización previa de un oficial superior en circunstancias apremiantes relacionadas con la seguridad nacional, el terrorismo o la seguridad pública, o cuando hay riesgo inminente de la destrucción de evidencia en un caso criminal activo.

    Cuando se proceda con una acción de cumplimiento de ley en circunstancias apremiantes, los oficiales y agentes tienen que conducirse de forma discreta, consistente con la seguridad pública y del oficial, a fin de limitar el tiempo en o enfocado en la zona sensible.

    ¿Las zonas ubicadas a lo largo de una frontera internacional también son protegidas?
    La regla de la zona sensible no aplica a operaciones llevadas a cabo en las zonas inmediatamente luego de la frontera internacional, incluyendo el equivalente funcional de la frontera. Sin embargo, cuando hay situaciones en que necesitan acciones de cumplimiento de ley en o cerca de una zona sensible a la zona inmediatamente luego de la frontera internacional, incluso su equivalente funcional, los agentes y oficiales tienen que hacer uso del buen juicio y sentido común al momento de tomar medidas apropiadas, de forma consistente con las metas de esta política.

    Ejemplos de operaciones cerca de la frontera incluyen, pero no se limitan a registros en los puertos de entrada, actividades cuando haya la certeza razonable de que alguien haya acabado de cruzar la frontera, circunstancias en las que DHS vigilaba a una persona cuando cruzó la frontera, y circunstancias en las que DHS opere en un lugar que geográficamente está lejos de la frontera, pero separado por un terreno escabroso y remoto.

    ¿Los juzgados son zonas sensibles?
    Los juzgados no son parte de las políticas de cumplimiento de ley de ICE y CBP respecto a localidades sensibles. Sin embargo, acciones de cumplimiento de ley en las cortes sólo serán ejecutadas contra personas que caigan dentro de las categorías de prioridad de seguridad pública de las prioridades de inmigración de DHS establecidas el 20 de noviembre de 2014 en el memorando del Secretario Johnson titulado “Políticas para la Aprehensión, Detención y Remoción de Inmigrantes Indocumentados” (Policies for the Apprehension, Detention, and Removal of Undocumented Immigrants, en inglés. Tales acciones de cumplimiento de ley no deberán, salvo en circunstancias apremiantes, desembocar en el arresto de personas que no son objeto de vigilancia, y tendrán lugar fuera de las áreas públicas de la corte donde sea posible.

    ¿Dónde debo denunciar una acción de cumplimiento de ley de DHS que creo que pudiera ser inconsistente con esas reglas?
    Hay muchas localidades donde un individuo puede presentar una denuncia sobre una acción de cumplimiento de ley particular de DHS, que se haya llevado a cabo en contra de las políticas de localidades sensibles. Puede encontrar información sobre estos lugares, e información sobre cómo presentar una denuncia, en los sitios web de DHS, CBP o ICE.

    Puede contactar a la división de Operaciones de Control y Deportación del ICE (ERO, sus siglas en inglés) por medio de la Línea de Información y Denuncias del Centro de Detención del ICE (888) 351-4024 o por el correo electrónico de ERO a, también disponible en Puede contactar la División de Libertades Civiles de la Oficina de Diversidad y Derechos Civiles al (202) 732-0092 o

    Puede contactar al Centro de Información de CBP para presentar una denuncia o comentarios positivos por teléfono al 1 (877) 227-5511 o enviar un mensaje de correo electrónico al sitio web

    Finalmente queremos compartir un video del canal de YouTube Univision Noticias que hace mención sobre la ley de zonas seguras y muestra la opinión de algunas organizaciones y entidades acerca de estas zonas.


    Última Actualización: Agosto 12 de 2016
    Fuente: y YouTube Univision Noticias

    Nuevos Estandares para Prevenir Agresión Sexual en Instalaciones de Detención

    Domingo, diciembre 23rd, 2012

    USCIS Anuncia Nueva Tarifa de Inmigrantes a Partir de 1 Febrero

    La Secretaria del Departamento de Seguridad Nacional, Janet Napolitano, que el Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés) presentó en el Registro Federal una Notificación de Propuesta de Reglamentación (NPRM, por sus siglas en inglés) acerca de los estándares para prevenir, detectar y responder al abuso y agresión sexual en instalaciones de detención, de acuerdo a la Ley de Eliminación de Violaciones en Prisión de 2003 (PREA, por sus siglas en inglés), 42 U.S.C. 15601.

    “DHS tiene una política de cero tolerancia hacia el abuso y aresión sexual en instalaciones de detención”
    , dijo la Secretaria Napolitano. “Los estándares que estamos proponiendo hoy fortalecerán nuestra habilidad para proteger la salud y la seguridad de los individuos en lugares de detención de DHS”.

    El 17 de mayo de 2012, el Presidente Barack Obama emitió un Memorando Presidencial instruyendo a las agencias federales con instalaciones de detención delinear regulaciones o procedimientos para satisfacer los requerimientos de PREA. Ese mismo día, el Departamento de Justicia (DOJ, por sus siglas en inglés) anunció su reglamentación final para prevenir, detectar y responder al abuso sexual en instalaciones de detención, de acuerdo a PREA. DHS también anunció ese día que se daría a la tarea de delinear su propia reglamentación a fin de aplicar PREA a instalaciones de detención de inmigrantes, partiendo de la política de cero tolerancia al abuso y agresión sexual en lugares de confinamiento adoptada previamente por el Departamento.

    Luego de consultar con agencias federales, estatales y locales y luego de recibir la opinión del público y los grupos de interés, DHS propuso estándares para las instalaciones de detención y confinamiento de inmigrantes de DHS en torno a la prevención y reducción del abuso sexual, a fin de proteger la salud y seguridad de individuos en instalaciones de detención

    Los estándares propuestos permitirán que se cumplan las tres metas de prevención, detención y respuesta al abuso y agresión sexual en instalaciones de confinamiento, requiriendo planes de prevención, respuesta e intervención rápida y coordinada; entrenamiento y educación de empleados, contratistas, voluntarios y detenidos; tratamiento apropiado para las víctimas, procedimientos de investigación, disciplina y encausamiento de los infractores; recolección de data y revisión para acciones correctivas y auditorías del cumplimiento de los estándares.

    Además, los estándares requieren auditorías de cada instalación de detención y confinamiento que mantenga personas detenidas de un día para otro, a fin de evaluar si están cumpliendo con los estándares propuestos.

    DHS exhorta al público a aportar sus opiniones formales acerca de la Propuesta de Reglamentación en durante el período abierto para  comentarios.

    El Memorando Presidencial está disponible en

    Importante: La información en esta página fue provista por el Departamento de Estado, por el Servicio Estadounidense de Ciudadanía e Inmigración (USCIS) y/o por el Departamento de Homeland Security de los Estados Unidos. Ninguna información provista en esta página debe ser considerada como asesoramiento legal. Por esta razón se le aconseja al lector que consulte con un abogado antes de hacer cualquier diligencia para visitar o migrar a los Estados Unidos de América.


    Última Actualización: Diciembre 2012

    ¿Qué hago si llegué a mi país con el formato I-94 en mi pasaporte?

    Domingo, julio 20th, 2008


     ¿Qué hago si llegué a mi país con el formato I-94 en mi pasaporte?

    Washington, D.C., Agosto del 2005

    Si usted regresó a casa con su formulario de registro de salida del Servicio de Inmigración y Naturalización (INS), Forma I-94 (blanca), o la Forma I-94W (verde) en su pasaporte, entonces su salida no fue registrada apropiadamente. Es su responsabilidad corregir esto. Debe proporcionarle al INS(DHS) la información suficiente para que se registre que salió oportunamente de Estados Unidos. Con esto se cerrará el registro que se abrió a su llegada a este país.

    Si usted no verifica que salió oportunamente de Estados Unidos, o si no puede comprobarlo de manera razonable la próxima vez que solicite admisión a Estados Unidos, el INS podría concluir que usted permaneció en el país más tiempo del autorizado. Si eso sucede, la próxima vez que solicite entrada a Estados Unidos su visa puede ser cancelada o usted puede ser devuelto de inmediato a su puerto de origen en el extranjero. En particular, los visitantes que permanezcan en Estados Unidos más allá de lo permitido y quienes se encuentren bajo el Programa de “Visa Waiver”, no podrán reingresar a Estados Unidos en el futuro sin antes obtener una visa en algún Consulado de Estados Unidos. Si eso ocurre y usted llega a un puerto de entrada de Estados Unidos solicitando admisión bajo el programa de “Visa Waiver”, sin visa, los funcionarios de inmigración en Estados Unidos podrían ordenar su retorno inmediato al puerto de origen en el extranjero.

    Para verificar su salida, el INS(DHS) considerará una gran variedad de información incluyendo (pero sin limitarse a):

    • Los pases de abordar originales que usted empleó para salir de Estados Unidos.

    • Fotocopias de sellos de entrada o salida en su pasaporte mostrando su entrada a otro país después de salir usted de Estados Unidos (debe fotocopiar todas las páginas de su pasaporte que no se encuentren completamente en blanco, e incluir la página de información biográfica con su fotografía); y

    • Fotocopias de otro tipo de evidencia tales como:

      – Recibos de nómina o comprobantes de pago de su empresa fechados, para demostrar que usted estuvo en otro país después de salir de Estados Unidos.

      – Estados de cuenta bancarios fechados, mostrando transacciones que demuestren que usted estuvo en otro país después de salir de Estados Unidos.

      – Registros escolares de su asistencia a una institución fuera de Estados Unidos para demostrar que estuvo en otro país después de salir de Estados Unidos.

      – Recibos de tarjeta de crédito fechados, los cuales incluyan su nombre (tachar el número de su tarjeta de crédito), de compras realizadas después de su salida de Estados Unidos, para demostrar que estuvo en otro país después de salir de Estados Unidos.

    Su declaración no se aceptará sin documentos de evidencia como los mencionados arriba.

    Envíe por correo copias legibles o, si es posible, documentos originales. Si envía documentos originales, conserve una copia. El INS no podrá devolver los originales después de haber procesado su informe. Para ayudarnos a comprender su situación y corregir sus registros rápidamente, por favor incluya una carta de explicación en inglés. Debe enviar su carta y los documentos probatorios solamente a la siguiente dirección:

    POB 7125
    LONDON KY 40742-7125

    No envíe su hoja de salida (Form I-94/I-94W) o documentos de soporte a ningún Consulado ni Embajada de Estados Unidos, tampoco a ninguna oficina del INS(DHS) en Estados Unidos, ni a ninguna otra dirección diferente de la mencionada arriba. Solamente en esta dirección podremos hacer las correcciones necesarias a los registros del INS para evitarle inconvenientes en el futuro.

    Fuente: Servicios de Inmigración y Ciudadanía Estadounidense del Departamento Estadounidense de Homeland Security.

    Importante: La información en esta página fue provista por el Departamento de Estado, por el Servicio de Inmigración y Naturalización (INS) y/o por el Departamento de Homeland Security de los Estados Unidos. Ninguna información provista en esta página debe ser considerada como asesoramiento legal. Por esta razón se le aconseja al lector que consulte con un abogado antes hacer cualquier diligencia para visitar o migrar a los EEUU.

    Última actualización: Marzo 2007.