payday loans

Archive for the ‘Formularios’ Category

Cambios a la Prueba de Idioma CELPIP para Canadá

Lunes, mayo 12th, 2014

La Prueba CELPIP es una prueba de idioma Inglés Canadiense para la inmigración a Canadá, la ciudadanía canadiense, y para la admisión a las universidades y colegios canadienses.

Una versión revisada de la Prueba CELPIP-General y la Prueba CELPIP-General LS comenzó el 01 de abril 2014. Materiales didácticos asociados con la prueba y la práctica gratuita de la prueba en línea están actualizadas y disponibles reflejando la última revisión.

Los cambios significativos son los siguientes:

  • El orden de las cuatro componentes en la Prueba CELPIP-General.
    El orden de la prueba se ha modificado para reducir la interferencia de ruido en la componente de escuchar. El nuevo orden de la prueba es: escuchar, leer, escribir y hablar.
  • Nuevos tiempos para completar las secciones de escuchar y hablar
    El tiempo para la sección de escuchar se aumentó de 30 minutos a 40 minutos y el tiempo para completar la sección oral se disminuyó de 30 minutos a 20 minutos. Sin embargo, el tiempo total de la prueba no se ha alterado. La Prueba CELPIP-General sigue siendo de 180 minutos (3 horas) y la Prueba de CELPIP-General LS sigue siendo 60 minutos (1 hora).
  • Lectura y escritura son secciones separadas en la Prueba CELPIP-General.
    Los candidatos tendrán 60 minutos (1 hora) para la prueba de lectura, y 60 minutos (1 hora) para la prueba de escritura.
  • Cambios en la sección de escuchar.
    Los candidatos pueden leer cada pregunta en vez de escucharla. Este cambio dará a los candidatos la oportunidad de comprender mejor la pregunta. Los candidatos también tienen 30-60 segundos para preparar su respuesta. Este tiempo lo pueden utilizar para leer cuidadosamente la pregunta y asegúrese de que la entienden, y pensar en cómo responder.
  • Cada pregunta o parte de la prueba tiene estimados de tiempo.
    Proporcionando una guía de tiempo para cada pregunta en la prueba en lugar del tiempo total de la sección completa, ayudara a los examinandos a mantener el ritmo del desarrollo de cada componente de la prueba.
  • Preguntas que no requieren respuesta en las secciones auditiva y de lectura.
    Preguntas adicionales en los componentes de escucha y lectura se utilizarán para desarrollo de la prueba, pero no se cuentan para el puntaje.
  • Cambios en los honorarios de la prueba y en los precios del material de soporteLos precios de la versión revisada del CELPIP-General y la prueba CELPIP-General LS y el material educativo también cambiaron.Los nuevos honorarios de las pruebas son:
    • CELPIP-General: CAD$265 + impuesto
    • CELPIP-General LS: CAD$175 + impuesto.

    Las nuevas tarifas comenzaron el 01 de abril 2014.

Última Actualización: Abril 01 de 2014

Estados Unidos Abre Solicitudes De Visas H-1B Para El Año 2015

Jueves, mayo 8th, 2014

El martes 1 de abril de 2014 los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de USA. (USCIS) comenzó a aceptar solicitudes para visas H-1B para el año fiscal 2015 (FY15) y se espera alcanzar rápidamente el número limitado de plazas.

El congreso puso el límite de 65.000 casos, pero las primeras solicitudes presentadas en nombre de personas con título superior o igual al de maestría en USA. no están afectados por este límite.

Empresas estadounidenses utilizan el programa H-1B para emplear trabajadores extranjeros en ocupaciones que requieren conocimientos especializados en campos como ciencias, ingeniería y programación informática. Universidades y organizaciones no lucrativas asociadas con universidades están exentos de los límites establecidos por el congreso, en caso de que se desee contratar más trabajadores internacionales.

Los Servicios de inmigración y ciudadanía en USA es la agencia federal que supervisa la inmigración, anticipa que el límite establecido para educación superior y limite total serán alcanzados dentro de los cinco días hábiles. Si después de los cinco días el límite no se ha alcanzado el proceso permanece abierto hasta cuando se llene. El proceso se cierra cuando el límite establecido se alcance.

La fecha del caso es el día cuando la agencia recibe la solicitud con toda la información adecuada y presentada usando los formularios correctos.

La agencia usará un proceso de selección al azar para cumplir con los límites numéricos.

Los casos restantes, que no van a ser estudiados, se devuelven sin ser procesados junto con los honorarios de presentación.

Última Actualización: Abril 10 de 2014

Visas Puente en Australia

Lunes, marzo 24th, 2014

Programa:

Todas las visas Puente son temporales mientras se obtiene un visado de fondo. Un visado de fondo es cualquier visa que no es un visado transitorio o un visado de justicia penal o de un visado de ejecución.

Visa 10 – Bridging visa A (BVA)
Esta es una visa temporal que debe ser solicitada en Australia mientras el visado actual está vigente.

BVA permite permanecer en Australia legalmente después de que su visado actual se vence y mientras la solicitud de visa de fondo está siendo procesado.

BVA no le permite re-entrar a Australia.

Visa 20 – Bridging visa B (BVB)
Esta visa le permite salir y volver a entrar en Australia mientras se procesa su solicitud de un nuevo visado de fondo.

Si usted todavía tiene una visa de fondo que le permite viajar y usted cree que puede volver a Australia antes de que se cancele su visado, es su decisión si prefiere solicitar y obtener una BVB antes de viajar.

Si regresa a Australia dentro del periodo de tiempo especificado, BVB le permite permanecer legalmente en Australia mientras se procesa su solicitud de una visa de fondo.

Se puede obtener esta visa si:

  • Esta en Australia.
  • Tiene una BVA o BVB.
  • La solicitud por una visa de fondo que se puede otorgar en Australia está en proceso.

Visa 30 – Bridging visa C (BVC)
Esta visa se puede conceder si usted presenta una solicitud en Australia para una visa de fondo, pero aún no posee un visado definitivo.

BVC permite permanecer legalmente en Australia mientras se procesa su solicitud para una visa de fondo.

A BVC no le permite entrar a Australia.

Visa 40 y 41 – Bridging visa D (BVD)
Esta es una visa temporal que le permite permanecer en Australia por un período corto para presentar una solicitud de visa de fondo o hacer arreglos para salir Australia.

Hay dos tipos de BVD:

  • La visa es para el solicitante (visa 040).
  • Las visa NO es para el solicitante (visa 041).

La BVD tiene condiciones que se deben cumplir de lo contrario puede ser cancelada.

Esta visa permite permanecer en Australia legalmente por un corto tiempo. No permite trabajar o volver a entrar en Australia.

Visa 50 y 51 – Bridging visa E (BVE)
Esta visa le permite permanecer en Australia legalmente mientras finaliza su caso de inmigración o mientras espera de una decisión de inmigración u organiza su salida de Australia.

Hay dos tipos de BVE:

  • Visa general (visa 050).
  • Visa de protección para el solicitante visa (visa 051).

La BVE tiene condiciones que se deben cumplir de lo contrario puede ser cancelada.

No permite volver a entrar en Australia.

Última Actualización: Marzo 15 2014

Fuente:

http://www.immi.gov.au/visas/bridging/
http://www.immi.gov.au/Visas/Pages/010.aspx
http://www.immi.gov.au/Visas/Pages/020.aspx
http://www.immi.gov.au/Visas/Pages/030.aspx
http://www.immi.gov.au/Visas/Pages/040-041.aspx
http://www.immi.gov.au/Visas/Pages/050-051.aspx

Solicitud de Información Personal en Australia

Sábado, marzo 22nd, 2014

Programa:

Información Personal

Si desea tener acceso a cualquier información personal, debe comunicarse primero con el departamento.

Usted puede obtener copias de algunos documentos sin necesidad de presentar una solicitud de Freedom of Información (FOI).

Para solicitar acceso a esta información necesita el formato 424A. Ejemplo: Usted puede obtener copia de su solicitud y copias de cartas que Usted envío al departamento.

Sus documentos originales, como los reportes policiales, certificados de matrimonio, registros académicos enviados por usted también pueden ser devueltos sin tener que presentar un FOI.

Nota: Si su petición no se refiere únicamente a su información personal se le puede pedir que haga una solicitud y presentar los términos de las disposiciones de la Ley de Libertad de Información de 1982.

Cambios a Información Personal

Cambios en la información personal que usted le dio al departamento son permitidos cuando la información que el departamento tiene de Usted esta errada o incompleta.

Usted puede tener acceso a su información fuera de Australia en una oficina de Inmigración más cercana. El formato 1359 se requiere en este caso.

Última Actualización: Febrero 19 2014

Fuente:

https://www.immi.gov.au/about/foi/access-info.htm
http://www.foi.vic.gov.au
https://www.immi.gov.au/about/foi/privacy.htm
https://www.immi.gov.au/allforms/pdf/424a.pdf
http://www.immi.gov.au/Help/Locations/Pages/default.aspx
http://www.naa.gov.au
https://www.immi.gov.au/allforms/pdf/1359.pdf

Patrocinio para la Inmigración a Australia

Sábado, marzo 22nd, 2014

Programa:

El gobierno australiano recomienda a personas interesadas en vivir en Australia, visitar este país para conocer su gente y forma de vida antes de solicitar la visa para vivir aquí.

Toda persona de 18 años de edad o mayor tiene que haber leído y entendido el folleto Life in Australia antes de solicitar su visa.

Es muy importante leer la información en el formato 40 antes de completar su solicitud de patrocinamiento. Este formato le indica como patrocinar padres, dependientes de mayor edad o otro familiares para emigrar a Australia.

Folletos:

  • Migración de padres (N0. 3)
  • Migración de otros familiares (#4)

Para cada visa existe un criterio diferente para los patrocinadores y las personas que pueden ser patrocinadas para obtener esa visa.

Patrocinadores de visas permanentes están obligados a ayudar a las personas patrocinadas con acomodación y ayuda financiera.

Por esta razón el proceso de visado tiene en cuenta la posición financiera y empleo del patrocinador y su pareja o cónyuge. Si estas condiciones no son satisfactorias la solicitud de visado es rechazada.

La sección M del formato 40 es su declaración oficial del soporte, donde Usted se compromete a proveer a las personas que está patrocinando.

Este soporte incluye no solo el costo de la visa e inmigración pero también el costo del soporte a largo plazo una vez que los patrocinados que están viviendo en Australia.

Última Actualización: Febrero 14 2014

Fuente:

https://www.immi.gov.au/allforms/pdf/40.pdf
http://www.immi.gov.au/allforms/booklets/1129.pdf
https://www.immi.gov.au/allforms/booklets/1130.pdf

Inscripción en Planes de Salud entre los Latinos

Martes, marzo 11th, 2014

Programa:

La estrategia del presidente Obama para aumentar la inscripción en planes de salud entre los latinos tiene como la fecha límite marzo 31 2014.

El 23 de marzo de 2010, el presidente Obama firmó la ley de Protección al Paciente y Cuidado de Salud Asequible que permite la implementación de reformas que mejoran el acceso a la cobertura de salud asequible para todos y protegen a los consumidores contra las prácticas abusivas de la compañía de seguros.

Las personas que no tienen cobertura y no están incluidas en uno de los grupos que son exentos a esta regulación tendrán que pagar una multa.

Las siguientes personas están exentas de registrarse en un plan de salud.

  • Personas con dificultades financieras;
  • Personas que han estado sin seguro por menos de tres meses;
  • Personas que tienen objeciones religiosas;
  • Indoamericanos;
  • Personas en prisión;
  • Inmigrantes indocumentados.

La multa de las personas penalizadas por no tener un plan de salud vigente, subirá cada año durante los tres primeros años.

En 2014, la multa es de $ 95 por adulto y $ 47.50 por niño o un 1 por ciento del ingreso por el cual se debe pagar impuesto, la cantidad que sea mayor.

En 2015, la multa será de $ 325 o 2 por ciento del ingreso, y en 2016 la multa será de $ 695 y un 2.5 por ciento de los ingresos.

El gobierno va a volver a calcular la multa sobre la base de un ajuste por el costo de vida para cada año después de 2016.

El 31 de marzo 2014 se completa el periodo que el gobierno estableció para completar la compra de seguro de salud.

Después del 31 de marzo los estadounidenses que carecen de seguro de salud tendrán que pagar la multa establecida.

El presidente Barack Obama aseguró a los latinos recientemente que el registro en nuevos intercambios de seguro no dará lugar a la expulsión de parientes ilegales en USA.

Última Actualización: Marzo 08 2014

Fuente:

http://www.whitehouse.gov/healthreform/healthcare…
https://es.medicare.gov/
http://www.csmonitor.com/USA/Politics/2012/0326…

USA Extiende el Estatus de Protección Temporal para los Haitianos

Martes, marzo 11th, 2014

Programa:

La extensión del Estatus de Protección Temporal (TPS) para los nacionales elegibles de Haití por un período adicional de 18 meses ha sido anunciada por el Secretario de Seguridad Nacional Jeh Johnson.

Esta medida será efectiva a partir del 23 de julio 2014 hasta el 22 de enero 2016.

Se requiere que los haitianos que viven actualmente en USA. y quieren extender su TPS se registren de nuevo durante el período que comienza en marzo 3, 2014 hasta mayo 2, 2014.

El Departamento de Ciudadanía y Servicios de Inmigración (USCIS) recomienda que este registro se haga lo más pronto posible.

Todas las solicitudes presentadas fuera de este periodo NO serán aceptadas. Las personas que reciben la extensión de su TPS por 18 meses también están autorizadas de solicitar un nuevo Documento de Autorización de Empleo (EAD).

Personas que solicitan un nuevo EAD durante este período de 60 días recibirán un EAD valido hasta el 22 de enero de 2016.

Todos los nacionales de Haití con TPS y con EAD que caduquen el 22 de julio 2014 obtendrán una extensión automática extra de seis meses (hasta el 22 de enero de 2015) otorgada por el USCIS para evitar que el EAD caduque antes de completar el proceso de extensión.

La solicitud por la extensión del TPS se debe presentar usando el Formulario I-821, Solicitud de Estatus de Protección Temporal. Los solicitantes no están obligados a pagar por el Formulario I-821 tan solo tienen que pagar los servicios de biometría o presentar una solicitud de exención de pago si el solicitante tiene 14 años o más.

Todos los nacionales de Haití que estén interesados en solicitar la extensión de su TPS también deben presentar el Formulario I-765, Solicitud de Autorización de Empleo. Los TPS interesados en solicitar un EAD están obligados a pagar el Formulario I-765 o presentar una solicitud de exención de pagos.

Si ellos no quieren un EAD, no se requiere ningún pago por el proceso de la solicitud. Si usted es un nacional de Haití y nunca se le ha otorgado el TPS, usted puede ser elegible para presentar una solicitud inicial tardía.

Vaya a la sección “La presentación tardía” en la página Web del TPS para más información. Si usted está solicitando una extensión de TPS o presentando una solicitud inicial tardía. Por favor envié su paquete TPS por correo o mensajería a la dirección correspondiente de acuerdo a la tabla siguiente:

Si vive en Mande su aplicación a:
Estado de Florida USCIS
P.O. Box 4464
Chicago, IL 60680-4464For non-US Postal Service deliveries: USCIS
Attn: Haiti TPS
131 South Dearborn, 3rd Floor
Chicago, IL 60603-5520
Estado de New York USCIS
P.O. Box 660167
Dallas, TX 75266-0167For non-US Postal Service deliveries:
USCIS
Attn: Haiti TPS
2501 S. State Hwy. 121
Business, Suite 400
Lewisville, TX 75067
Otros Estados USCIS
P.O. Box 24047
Phoenix, AZ 85074-4047For non-US Postal Service deliveries:
USCIS
Attn: Haiti TPS
1820 E. Skyharbor Circle S
Suite 100, Phoenix, AZ 85034

Solicitud en línea no está actualmente disponible para el TPS para Haití.
Para seguir trabajando, muestre la siguiente documentación al empleador y en las oficinas de gobierno:

  • Su EAD relacionado con el TPS con fecha de caducidad 22 de julio 2014
  • Una copia de la notificación del Registro Federal

Última Actualización: Marzo 05 2014

Fuente:

http://www.uscis.gov/humanitarian/temporary-protected…
http://www.uscis.gov/humanitarian/temporary…
http://www.gpo.gov/fdsys/pkg/FR-2012-10-01/html/…

Doble o Múltiple Nacionalidad en Australia

Domingo, marzo 9th, 2014

Programa:

Es posible tener la ciudadanía de dos o más países, si la ley de esos países lo permite. Esto se conoce como la doble o múltiple, de la ciudadanía.

Múltiple nacionalidad puede ser automática, o después de ser concedido la ciudadanía de otro país.

Australia permite a sus ciudadanos que tengan doble nacionalidad. Para comprobar si su país permite ciudadanías duales o múltiples, póngase en contacto con la embajada o el consulado de su país en Australia.

Ciudadanos australianos deben usar pasaporte Australiano para salir de y entrar a Australia.

Otros pasaportes vigentes se pueden usar fuera de Australia si así se desea.

Última Actualización: Febrero 07 de 2014

Fuente:

http://www.citizenship.gov.au/current/dual_citizenship/
http://www.smartraveller.gov.au/tips/dual-nationals.html

Visa 102 Adopción de Menores en Australia

Domingo, marzo 9th, 2014

Programa:

El visado de adopción permite que un niño(a) entre a Australia para vivir con su padre o /madre adoptiva.

El niño(a) puede ser ya adoptado(a) o estar en el proceso de adopción.

El padre adoptivo patrocina el niño para obtener esta visa y por lo general presenta la solicitud en su nombre.

El padre adoptivo debe ser:

  • Un ciudadano australiano
  • El titular de una visa australiana con residencia permanente
  • Un ciudadano elegible de Nueva Zelanda.

Última Actualización: Febrero 24 de 2014

Fuente:

http://www.immi.gov.au/Visas/Pages/102.aspx
http://www.immi.gov.au/allforms/booklets/1128.pdf

¿Quiénes son los Trabajadores Ilegales en Australia?

Jueves, febrero 27th, 2014

Programa:

Los trabajadores ilegales son ciudadanos no australianos que trabajan en Australia sin visado o que se encuentran en Australia legalmente pero que trabajan contraviniendo sus condiciones de sus visas.

Personas que trabajan en Australia cuando las condiciones de trabajo adjunto a sus visados no lo permite están contraviniendo la ley Australiana. Por ejemplo, cuando se trabaja más horas de lo que permite la visa.

El departamento trabaja con el Ombudsman de trabajo justo, el departamento de Impuestos de Australia, el departamento de Servicios Humanos, la Policía Federal de Australia y las autoridades de la policía estatal para localizar e identificar trabajadores ilegales.

Los empleadores pueden evitar ser sancionados si toman medidas razonables para verificar que sus trabajadores son trabajadores legales.

Titulares de Visa pueden enviar a un empleador su información de visado directamente a través de VEVO Email.

Los empleadores que no tienen acceso a VEVO pueden recibir esta información a través por correo electrónico.

Última Actualización: Enero 21 de 2014

Fuente:

http://www.immi.gov.au/media/fact-sheets/87illegal.htm

http://www.immi.gov.au/managing-australias-borders…

http://www.immi.gov.au/managing-australias-borders/…

http://www.immi.gov.au/managing-australias-borders/…



Copyright © 2000-2013 InmigracionyVisas.com - Todos los derechos reservados
Importante Nota Legal
Si desea hacer una pregunta, debe dirigirse al foro de inmigración Haciendo Click Aquí