Archive for the ‘green card’ Category

Gobierno De Donald Trump Aumenta Tasa De Deportaciones En Un 40%

Martes, mayo 23rd, 2017
Gobierno De Donald Trump Aumenta Tasa De Deportaciones En Un 40%

Datos del gobierno estadounidense recientemente presentados revelan que el gobierno del presidente Donald Trump está deportando inmigrantes en una proporción récord, 40% más alta que el récord anterior establecido por el gobierno del ex presidente Barack Obama.

El Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por su sigla en inglés) informó el miércoles que deportó a más de 41.000 personas hasta fines de abril, en contraste con las aproximadamente 30.000 que fueron deportadas durante el mismo período del año pasado. Más de un tercio de los arrestados por el ICE no tenían condenas penales.

Irving González abogado de inmigración afirmó que “con los criminales se está cumpliendo, pero creo que está yendo más allá, no solamente los criminales. Cualquier persona que pueda ser detectada, si no tiene documentación para comprobar, están siendo detenidos y puesto en un proceso de deportación. Algunos quizás tendrán el derecho a una fianza y otros no”.

Por su parte, la Vocera de la organización proimigrantes SEIU, María Mejía, aseguró que “nosotros exigimos se levanten las voces porque no podemos seguir repitiendo que están deportando personas con record criminal porque eso nos criminaliza a todos y nos hace sentir que todos los que estamos aquí somos criminales”.

Última Actualización: Mayo 23 de 2017
Fuente: www.democracynow.org y YouTube NTN24

The Perils of Expedited Removal How Fast-Track Deportations Jeopardize Asylum Seekers Part II

Lunes, mayo 22nd, 2017
The Perils of Expedited Removal How Fast-Track Deportations Jeopardize Asylum Seekers Part II

By Kathryn Shepherd and Royce Bernstein Murray
“I was interviewed by a male asylum officer. He asked me if I wanted to be interviewed by a female officer and I said that I had no preference. At that moment I felt uncomfortable telling the officer that I didn’t want to be interviewed by him. I had been raped in Guatemala and I could not share that entire story with a male officer. But I didn’t feel like I could tell him that I wanted to change officials. If I had a female officer I might have been able to tell her my full story. I felt fear and shame at the interview. I also feared that my husband could find out that I had been raped if I had said it. I can’t tell my husband because he would reject me and blame me. In my culture, if a man does improper things to a woman, most of the time the woman is blamed. My people think that if a man “crossed the line” it is because the woman allowed him to. In the Mam culture, men are the ones who rule and women have to obey their fathers and husbands.”

These are the words of Valeria, a Guatemalan asylum seeker, who described the difficulty she had sharing critical aspects of her claim to the asylum officer during her screening interview. Valeria fled Guatemala with Idalia, her then 7-year-old daughter, after years of extreme physical violence at the hands of Valeria’s father, rape by her ex-partner, and, more recently, a brutal gang rape by members of a transnational criminal organization (TCO).

Valeria and Idalia sought asylum in the United States, but were detained and placed in the expedited removal process. They were required to undergo the credible fear interview process—the first step for asylum seekers in fast-track removal processes—before being released from detention and permitted to continue fighting their case in immigration court. During those weeks in custody, the U.S. government expected Valeria to quickly navigate a complex asylum system in an atmosphere that frequently impedes a fair hearing. Valeria was required to overcome the challenges of speaking a rare language and articulating a traumatic story before she could pursue her claim for asylum in a full merits hearing with an immigration judge.

In years past, Valeria and Idalia might have been given the chance to make their case directly to an immigration judge, providing ample time to seek legal counsel and prepare to tell their stories fully. However, protection for asylum-seeking families like Valeria’s has been more difficult to access since 2014. In response to the dramatic rise in Central American families arriving at the southwest border to seek asylum, the government sought to stem the number of asylum claims by reducing the time and opportunity available to make a claim for asylum. This has been accomplished largely by placing many of these families in remote detention facilities while subjecting them to fast-track deportation processes. These processes involve remarkably complex procedures designed to prevent the unlawful deportation of asylum seekers, yet in practice they create additional barriers for many families.

Given that very few asylum-seeking families speak English, most have experienced significant trauma in their countries or during their journeys north, and they have no right to government-appointed legal counsel, the bureaucratic hurdles can be insurmountable. The added stress of detention, particularly detention of children, further complicates most mothers’ ability to remain focused on presenting a clear case for asylum. Nuanced legal standards applied by government officials asking difficult questions about a family’s worst fears and experiences threaten to transform what is meant to be merely a preliminary screening process into a full-blown, high-stakes asylum interview.

For many families, the physical presence of pro bono legal counsel at family detention facilities has made all the difference in their opportunity to seek asylum. But even for those who successfully navigate the process with the help of legal counsel, the challenges are extraordinary. Identifying and categorizing these challenges not only illustrates the high barriers to accessing the asylum system and immigration court, but also demonstrates why attorneys are an essential part of the process. To understand these interconnected issues, the authors drew from thousands of case files of families detained at the South Texas Family Residential Center in (STFRC) in Dilley, Texas—the country’s largest family detention center—to identify some of those who experienced challenges in their pursuit of protection. Although many of the families whose stories are highlighted in this report were ultimately able to forestall immediate deportation and will have their asylum cases heard by an immigration judge, in all of the cases the presence of legal counsel enabled the families to overcome the multiple challenges they faced. These accounts from women and children provide a window into how these challenges plague all asylum seekers subjected to fast-track deportations while held in detention facilities throughout the country.

U.S. “Expedited Removal” Policy and Asylum Seekers at the Border

Beginning in the spring of 2014, the United States saw a dramatic uptick in arrivals of Central American mothers with children, as well as unaccompanied children, at the southern border in the Rio Grande Valley of Texas. While there is always a confluence of factors that drive a wave of migration at any one time, epidemic levels of violence and impunity in the Northern Triangle of Central America (comprising El Salvador, Guatemala, and Honduras) unmistakably drove these vulnerable groups to flee their countries in search of protection. The murder rates in these countries are among the highest in the world. In 2016, El Salvador was the most violent nation in the Americas, while the murder rates in Honduras and Guatemala were among the five highest in the hemisphere.

Although most victims of murder in these countries are men, there is acute violence against women. In 2012, El Salvador and Guatemala were ranked first and third, respectively, as having the highest murder rates for women in the world. Gang activity is a major cause of the violence that plagues the region. Teenage boys are targeted for gang recruitment under threat of death, while women and girls are forced to become “gang girlfriends” and the “property” of gang members or face a similar fate. These threats are often compounded by rampant domestic violence and threats of political persecution that jeopardize the well-being and stability of many families fleeing the Northern Triangle and parts of the Caribbean.

The migration routes from many countries to the United States are well-trod; for decades asylum seekers and migrants have made the journey to flee civil wars, poverty, and environmental disasters. Many who are fleeing Central America turn to the United States as a strong option for safe haven, given family and community ties. Most who fled in recent years knew full well the risks and perils they would face on the journey—traffickers, cartels, and bandits prey on migrants along the way— but left anyway. The search for safety was a necessity and remaining at home was no longer an option.

When more asylum-seeking families arrived at the U.S.-Mexico border in 2014, the U.S. government quickly ramped up capacity to detain arriving families with the creation of large detention facilities in Artesia, New Mexico (closed in December 2014); Karnes City, Texas; and Dilley, Texas. Prior to this, only a small residential facility in Berks County, Pennsylvania, was in operation. By the spring of 2015, the Department of Homeland Security (DHS) had approximately 3,300 beds and cribs to detain mothers and their minor children, who ranged from newborns to near 18-year-olds.

Most families placed in detention are in a fast-track deportation process called “expedited removal.” A person subject to expedited removal (which, under current U.S. policy, may include those apprehended within 100 miles of a U.S. land border and within 14 days of entry) can be immediately ordered deported by an immigration officer without ever seeing an immigration judge. Those who tell a DHS official that they are afraid to return to their home countries are given screening interviews with an asylum officer to see if they have a credible fear of persecution. If so, they are entitled to a full asylum hearing before an immigration judge. If not, they face swift deportation unless they seek review of the negative determination by an immigration judge, which is generally cursory.

This process, while complex, is supposed to ensure asylum seekers are not unlawfully deported to a country where they could face grave harm or death. In practice, however, U.S. Customs and Border Protection (CBP) officers do not always adequately screen migrants or ask if they fear return to their home countries. At times agents ignore expressions of fear and summarily deport asylum seekers. Less than 20 percent of the people ordered removed ever see an in immigration judge due to CBP’s use of summary removal processes.

Última Actualización: Mayo 22 de 2017
Source: https://www.americanimmigrationcouncil.org

How Fast-Track Deportations Jeopardize Asylum Seekers Part I

Miércoles, mayo 17th, 2017
How Fast-Track Deportations Jeopardize Asylum Seekers

By Kathryn Shepherd and Royce Bernstein Murray

This report shows through the use of original testimony that the government’s reliance on “fast-track” deportation methods, such as expedited removal, in conjunction with detention often results in disadvantaging one of the most vulnerable groups of non-citizens currently in the U.S. immigration system: women and their children held in detention centers in rural, isolated locations in Texas and Pennsylvania.

Accounts from women and children detained at the South Texas Family Residential Center in Dilley, Texas, the country’s largest family detention center, illustrate the many obstacles a detained asylum seeker must overcome in order to obtain a meaningful day in court. The authors drew from a database of thousands of case files to identify families who experienced one or more of the challenges outlined in this paper.

Although many of the families whose stories are highlighted in this report were ultimately able to forestall immediate deportation with the assistance of legal counsel, all of them faced serious obstacles accessing the asylum process. Detained asylum seekers encounter numerous challenges, including the following problems detailed in this report.

  • High Incidence of Psychological Trauma among Detainees
    Many of the asylum-seeking women and children who are detained in Dilley experience psychological trauma as a result of their past persecution or fear of future persecution. This trauma is compounded by the experience of detention, the limited access to medical and psychological services in the detention center, and other policies outlined below.

 

  • Separation of Family Members after Arriving at the Border
    Current government policy mandates that women must be separated from their spouses, adult children, parents, siblings, and other family members before they are transferred to the detention center in Dilley, Texas. The emotional impact of family separation – and the possibility that a separated family member with the same claim for relief may be deported – may have a profound effect on the ability of a woman or child to testify during their fear interview with the asylum office or before the immigration court.

 

  • Medical Conditions Adversely Impact the Ability to Pursue Protection
    The women and children who are transferred to the detention center in Dilley suffer from a range of medical conditions. The prevalence of medical conditions may affect a worried mother’s ability to tell her story during her interview if her child is ill, or the sickness itself could affect a child or woman’s ability to articulate her story.

 

  • Limited Access to Language Services
    While the majority of families who are transferred to the detention center in Dilley speak Spanish, many do not. The languages spoken within the walls of the detention center in Dilley are diverse. Access to interpretation services is limited, which may present problems for women and children attempting to seek help at the medical clinic, ask questions about their legal cases, and, most importantly, undergo fear interviews with the asylum office or hearings with the immigration court.

 

  • Complexity of the Legal Standard Applicable to Credible Fear Screenings
    The immigration system is notoriously complicated, and the credible fear screening process is no exception. The legal standards to which asylum seekers are held are nuanced and complex, even for well-trained attorneys, let alone lay persons. Many of the factors outlined in this paper, including the prevalence of trauma and medical conditions, may further impede a person’s ability to understand the legal process and articulate a claim for protection.

 

  • Procedural Defects in the Credible Fear Interview Process
    The credible fear interview process is potentially rife with procedural errors. Asylum officers are required to conduct the interview in compliance with printed guidance and law, but occasionally fail to do so. For example, officers must ensure that an asylum seeker feels comfortable, ask sufficient follow up questions to reveal critical information in the person’s case, and evaluate a parent’s claim for protection separately from the child’s (and vice versa). However, an officer may not develop the rapport with the mother or child that is needed to fulfill these obligations. Such procedural pitfalls, and many others, may adversely affect the outcome of an asylum seeker’s claim.

 

While the voices in this report are predominantly of asylum-seeking mothers and their children from Central America and the surrounding region, the obstacles this population faces illustrate the high risk of error in asylum screenings for all noncitizens who are held in detention facilities around the country during their fast-track deportation proceedings.

Finally, the report looks at the critical role attorneys play in the cases of those who fail to pass their fear interview in the first instance due to one or several of the challenges highlighted above. The case stories illustrate how these pitfalls place families at risk of being returned to the very countries where they fear persecution.

Última Actualización: Mayo 17 de 2017
Source: https://www.americanimmigrationcouncil.org

Nuevos Muros

Martes, mayo 16th, 2017
Nuevos Muros

El presidente Donald Trump sigue con su proyecto de sellar la frontera de Estados Unidos con México. El proyecto choca por su envergadura y por su flagrante hostilidad, pero en el fondo no es nada original: solo intenta completar las partes del muro que se inició en 1994 para impedir la entrada de inmigrantes procedentes de la frontera sur hacia territorio estadounidense. Ya está levantado en la frontera Tijuana–San Diego y hay algunos tramos más en los estados de Arizona, Nuevo México y Texas. En ese muro ya han muerto más de 3.000 inmigrantes ilegales desde 1994.

A su vez, en la Unión Europea, se han alzado más de 235 kilómetros de vallas en sus fronteras externas. Y en la actualidad hay al menos 70 muros en el mundo, más que en ningún otro periodo de la historia moderna.

Las autoridades británicas han levantado desde hace décadas kilómetros de muros y alambradas que separan las comunidades protestantes de las católicas, históricamente irreconciliables, en Irlanda del Norte. Los muros todavía permanecen en pie.
Israel levanta un muro de hormigón y alambradas de más de 720 kilómetros en torno a Palestina, con enormes consecuencias para la población local, que sufre el bloqueo internacional de alimentos y otros recursos básicos.

Numerosos inmigrantes han intentado alcanzar el sueño europeo saltando las vallas que separan las ciudades de Ceuta y Melilla de Marruecos y que son vigiladas noche y día por patrullas policiales a ambos lados de la frontera. Alrededor de esas ciudades españolas se levantan campamentos repletos de subsaharianos a la espera de una oportunidad para poder sortear el último escollo antes de alcanzar su sueño.

La zona desmilitarizada que separa las dos Coreas a lo largo del paralelo 38 divide, desde hace más de medio siglo, ambos países mediante un muro natural de 250 kilómetros de largo por cuatro de ancho, que ha dado lugar a un pequeño ecosistema sin injerencia humana.

Desde finales de los 80, India y Pakistán han levantado un muro de más de 1.000 kilómetros de distancia de los 3.000 que tienen de frontera, con el objetivo de mantener a raya al enemigo y evitar posibles injerencias territoriales.

El muro marroquí, un conjunto de ocho construcciones fronterizas, separa a lo largo de más de 2.500 kilómetros el Sáhara occidental, territorio con esperanzas independentistas, del resto de Marruecos: alambradas, fosas, búnkeres y campos de minas impiden a los refugiados moverse con libertad.

Afganistán y Pakistán han levantado barreras a lo largo de su frontera para limitar el movimiento de combatientes islamistas radicales y talibanes entre ambos países. Arabia Saudí construye el interminable muro de más de 9.000 kilómetros de longitud a lo largo de todas sus fronteras, que limitan con hasta ocho países, para proteger la producción petrolífera y evitar la entrada y salida de terroristas, en especial en las fronteras con Yemen e Iraq.

También se están levantado barreras en las antiguas repúblicas soviéticas de Uzbekistán y Kirguizistán ante la amenaza del islamismo radical. La frontera entre Uzbekistán y Afganistán tiene una cerca electrificada con 380 voltios, que se unen a los 1.100 kilómetros de alambres de púas que separan a este país de Kirguistán. Con Tayikistán, a lo largo de 1.500 kilómetros de longitud, la barrera de alambre de púas está reforzada por campos de minas antipersonales.

Un muro de hormigón y acero levantado por Egipto a lo largo de su frontera con Gaza de entre 15 y 20 kilómetros, 25 metros sobre el suelo y tres bajo tierra, para luchar contra el contrabando y el tráfico de armas que abastecía a la guerrilla de Hamas, solo ha impedido el abastecimiento de alimentos y medicinas para el pueblo palestino.

En el sur de África el gobierno de Botsuana construyó con alambre de púas a partir del año 2003 una valla de separación con Zimbabue para impedir la propagación de la fiebre aftosa entre el ganado. La valla, que no se llegó a electrificar, tiene dos metros y medio de altura y se extiende a lo largo de unos 500 kilómetros, y sigue allí dividiendo a los dos pueblos.

Muros, vallas, cercas y alambras nos dividen y separan, haciendo más injustas las relaciones entre nuestras sociedades. En la actualidad se ha agravado la brecha entre ricos y pobres en la que los muros permiten taponar las exigencias, frenar los anhelos y detener los sueños de mejores perspectivas de vida.

Herminio Otero Martínez
Periodista. Revista A Vivir
Twitter: @Tel_Esperanza

Última Actualización: Mayo 16 de 2017
Fuente: www.ccs.org.es Herminio Otero Martínez

Programa ‘Corazón de Plata’ de Zacatecas, Continúa Uniendo Familias

Viernes, mayo 12th, 2017
Programa ‘Corazón de Plata’ de Zacatecas, Continúa Uniendo Familias

El programa “Corazón de Plata” de Zacatecas continua uniendo familias este año entrega visas de 10 años a mayores de sesenta años para que visiten a familiares legalmente en Estados Unidos que hace muchos años no ven.

Ejemplo de ello es María de Jesús Gómez y José Saucedo Robledo que a sus 82 y 88 años, expresaron su gratitud, porque a través de este programa obtuvieron la visa y podrán volver a ver a sus hijos (2 hombres y 1 mujer) y conocerán a sus nietos y bisnietos, a quienes sólo han visto en fotografías.

 

Manuela García Vega nunca ha salido más allá del municipio de Nieves, su casa y ahora podrá ir a Estados Unidos con una visa para encontrarse con sus 2 de sus hijos a quienes tiene 18 años sin ver.

“Estoy muy emocionada porque voy a poder abrazar a mis hijos como mis bebés, no es lo mismo que escucharlos por teléfono o verlos por la computadora”, afirma.

Doña Manuela duró un año tratando de tramitar su visa y al fin ahora pudieron lograrlo gracias al programa “Corazón de Plata” que echó a andar el Gobierno del Estado desde el sexenio anterior y el cual tiene la finalidad de unir a las familias que tienen muchos años sin verse para que puedan convivir en Estados Unidos durante 30 días.

 

Última Actualización: Mayo 12 de 2017
Fuente: YouTube Noticieros Televisa. y YouTube Central Virtual de Noticias.

Consulte Aquí los Resultados de la Lotería de Visas 2018

Lunes, mayo 8th, 2017
Consulte Aquí los Resultados de la Lotería de Visas 2018

Si usted o un familiar se inscribieron en la lotería de visas entre el 4 de octubre y el 7 de noviembre del año pasado, ya puede verificar si fue uno de los 50.000 ganadores, para ver los resultados necesitara:

1. Su Número o Código de Confirmación emitido al momento de su participación
2. Su(s) Apellido(s) tal y como los ingreso al momento de su participación original
3. Su año de nacimiento en formato de 4 dígitos
4. Código de Autenticación que el sistema le muestra

Para saber si usted fue seleccionado haga click aquí luego en la nueva página haga click en el botón ” Continue ” digite los datos solicitados (el número de confirmación otorgado en el registro, su primer y segundo nombre y su fecha de nacimiento, código de autenticación ) pulse el botón “ Submit ” y el sistema validara los datos ingresados y le informará si fue seleccionado.

Recuerde que ganar la Lotería de Visas no significa obtener la residencia de Estados Unidos automáticamente.

El Departamento de Estado recuerda a las personas que participaron en el sorteo que sean muy cuidadosos de fraudes, requerimientos de dinero, correos electrónicos y sitios de Internet que se hacen pasar por sitios oficiales del gobierno de Estados Unidos.

Última Actualización: Mayo 08 de 2017
Fuente: https://www.dvlottery.state.gov/

Oficinas del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos

Viernes, mayo 5th, 2017
Oficinas del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos

Oficinas Locales

Las oficinas locales del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS) manejan entrevistas programadas de antemano en casos que no se relacionan con solicitudes de asilo. Las oficinas también proveen información y servicios que complementan los que ofrecemos por vía telefónica y a través de nuestro sitio Web.

A continuación el listado por ciudades donde se encuentran las oficinas del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS)

ALABAMA

  • Atlanta
    2150 Parklake Drive Atlanta, Georgia 30345.

ALASKA

  • Anchorage
    620 East 10th Avenue, Suite 102 Anchorage, AK 99501.

ARIZONA

  • Phoenix
    1330 South 16th Street Phoenix, AZ 85034.
  • Tucson
    4475 South Coach Drive,Tucson, AZ 85714

ARKANSAS

  • Memphis
    842 Virginia Run Cove Memphis, TN 38122.
  • Fort Smith
    4624 Kelley Highway, Fort Smith, AR 72904.

CALIFORNIA

  • Los Angeles
    300 North Los Angeles Street Los Angeles, CA 90012.
  • Santa Ana
    34 Civic Center Plaza Santa Ana, CA 92701.
  • San Bernardino
    995 Hardt Street San Bernardino, CA 92408.
  • San Diego
    1325 Front Street, San Diego, CA 92101.
  • San Fernando Valley
    19809 Prairie Street 1st Floor, Suite 120 Chatsworth, CA 91311.
  • San Francisco
    444 Washington Street San Francisco, CA 94111.
  • Fresno
    744 P Street, Ste 120, Fresno, CA 93721-2712.
  • Imperial
    509 Industry Way Imperial, CA 92251.
  • Sacramento
    650 Capitol Mall Sacramento, CA 95814.
  • San José
    1450 Coleman Avenue Santa Clara, CA 95050.
  • COLORADO

    • Denver
      12484 East Weaver Place Centennial, CO 80111.

    CONNECTICUT

    • Hartford
      450 Main Street, 1st Floor Hartford, CT 06103.

    DELAWARE

    • Dover
      250 Gateway South Boulevard Suite 270 Dover, DE 19901.

    DISTRICT OF COLUMBIA

    • Washington DC
      2675 Prosperity Avenue Fairfax, VA 2203.

    FLORIDA

    • Ft. Myers
      4220 Executive Circle, Suite 1, Fort Myers, FL 33916-7966.
    • Miami
      8801 NW 7th Avenue Miami, FL 33150.
    • Hialeah
      5880 NW 183rd Street Hialeah, Florida 33015.
    • Jaksonville
      4121 Southpoint Boulevard Jacksonville, FL 32216.
    • Orlando
      6680 Corporate Centre Boulevard Orlando, FL 32822.
    • Tampa
      5629 Hoover Boulevard Tampa, FL 33634.
    • West Palm Beach
      9300 Belvedere Road Royal Palm Beach, FL 33411

    GEORGIA

    • Atlanta
      2150 Parklake Drive NE Atlanta, Georgia 30345

    GUAM

    • Guam

      770 East Sunset Boulevard, Suite 185, Barrigada, Guam 96913.

    Hawaii

  • Honolulu
    500 Ala Moana Boulevard Building 2, Room 400 Honolulu, Hawaii 96813.
  • IDAHO

    • Boise
      1185 South Vinnell Way Boise, ID 83709
    • Spokane
      U.S. Courthouse 920 West Riverside, Room 691 Spokane, WA 99201.

    ILLINOIS

    • Chicago
      101 West Congress Parkway Chicago, IL 60605.
    • Des Moines
      Neal Smith Federal Building 210 Walnut Street, Room 215 Des Moines, IA 50309.
    • Saint Luis
      Robert A. Young Federal Building 1222 Spruce Street, Room 2.205 Saint Louis, MO 63103-2815.

    INDIANA

    • Indianapolis
      1099 North Meridian Street, 10th Floor, Indianapolis, IN 46204.
    • Chicago
      101 West Congress Parkway Chicago, IL 60605.

    IOWA

    • Omaha. NE
      1717 Avenue H Omaha, NE 68110.
    • Des Moines
      Neal Smith Federal Building 210 Walnut Street, Room 215 Des Moines, IA 50309.

    KANSAS

    • Kansas City. MO
      10320 NW Prairie View Rd Kansas City, MO 64155.
    • Wichita
      550 West Douglas Avenue Wichita, KS 67203.

    KENTUCKY

    • Louisville
      Gene Snyder U.S. Courthouse and Custom House 601 West Broadway, Suite 390 Louisville, KY 40202.

    LOUISIANA

    • New Orleans
      1250 Poydras Street, Suite 1800, New Orleans, LA 70113.

    MAINE

    • Portland
      176 Gannett Drive South Portland, Maine 04106.

    MARYLAND

    • Baltimore
      3701 Koppers Street, Baltimore, MD 21227.

    MASSACHUSETTS

    • Boston
      John F. Kennedy Federal Building, Government Center, Boston, MA 02203.
    • Lawrence
      2 Mill Street Lawrence, MA 01840.

    MICHIGAN

    • Detroit
      11411 East Jefferson Avenue Detroit, MI 48214.

    MINNESOTA

    • St. Paul
      250 Marquette Ave, Suite 710, Minneapolis, MN 55401.

    MISSISSIPI

    • New Orleans. LA
      Metairie Centre, Suite 300 (Third Floor) 2424 Edenborn Avenue Metairie, LA 70001.

    • Memphis
      842 Virginia Run Cove Memphis, TN 38122.
    • Jackson
      100 West Capitol Street, Suite 727 Jackson MS 39269.

    MISSOURI

    • Kansas City
      10320 NW Prairie View Rd. Kansas City, MO 64153.
    • St. Louis
      Robert A. Young Federal Building 1222 Spruce Street, Room 2.205 Saint Louis, MO 63103-2815.

    MONTANA

    • Helena
      2800 Skyway Drive Helena, MT 59602.

    NEBRASKA

    • Omaha
      1717 Avenue H Omaha, NE 68110.

    NEVADA

    • Las Vegas
      5650 West Badura Avenue, Suite 100 Las Vegas, NV 89118.
    • Reno
      790 Sandhill Road Reno, NV 89521.

    NEW HAMPSHIRE

    • Manchester
      9 Ridgewood Road Bedford, NH 03110.

    NEW JERSEY

    • Newark
      Peter Rodino Federal Building 970 Broad Street Newark, NJ 07102.
    • Mount Laurel
      530 Fellowship Road Mount Laurel, NJ 08054.

    NEW MEXICO

    • El Paso. TX
      1545 Hawkins Boulevard El Paso, TX 79925.

    • Albuquerque
      1720 Randolph Road Southeast Albuquerque, NM 87106-4245.

    NEW YORK

    • Buffalo
      306 Delaware Avenue, Buffalo, NY 14202.
    • New York City
      Jacob K. Javits Federal Building 26 Federal Plaza, 3rd Floor, Room 3-120 New York, NY 10278.
    • Albany
      1086 Troy-Schenectady Road Latham, NY 12110.
    • Long Island
      30 Barretts Avenue Holtsville, NY 11742
    • Queens
      Jacob K. Javits Federal Building 26 Federal Plaza, 8th Floor, Room 8-100, New York, NY 10278.
    • Saint Albans
      64 Gricebrook Road Saint Albans, VT 05478.

    NORTH CAROLINA

    • Charlotte
      6130 Tyvola Centre Drive Charlotte, NC 28217.
    • Raleigh-Durham
      301 Roycroft Drive Durham, NC 27703.

    NORTH DAKOTA

    • St. Paul. MN
      2901 Metro Drive, Suite 100 Bloomington, MN 55425.

    OHIO

    • Clevelan
      A.J.C. Federal Building 1240 East 9th Street, Room 501 Cleveland, OH 44199.
    • Cincinnati
      J.W. Peck Federal Building 550 Main Street, Room 4001 Cincinnati, OH 45202-5298.
    • Columbus
      Leveque Tower 50 West Broad Street, Suite 306 Columbus, OH 43215.

    OKLAHOMA

    • Oklahoma City
      4400 Southwest 44th Street, Suite A Oklahoma City, Oklahoma 73119.

    OREGON

    • Portland
      1455 NW Overton Street Portland, OR 97209.

    PENNSYLVANIA

    • Philadelphia

      30 N 41st Street, Philadelphia, PA 19104
    • Pittsburgh
      Penn Center East, Building 7, 777 Penn Center Blvd, Suite 600, Pittsburgh, PA 15235.

    PUERTO RICO

    • San Juan
      273 Ponce De Leon Ave., Suite 1100, San Juan, PR 00917.

    RHODE ISLAND

    • Providence
      1543 Atwood Avenue Johnston, RI 02919.

    SOUTH CAROLINA

    • Charleston
      1821 Sam Rittenberg Boulevard Charleston, SC 29407.
    • Greer
      501 Pennsylvania Avenue Greer, SC 29650.

    SOUTH DAKOTA

    • St. Paul. MN
      2901 Metro Drive, Suite 100 Bloomington, MN 55425.

    TENNESSEE

    • Memphis
      80 Monroe Ave, Seventh Floor, Memphis, TN 38103.

    TEXAS

    • Dallas
      6500 Campus Circle Drive East Irving, TX 75063.
    • El Paso
      1545 Hawkins Boulevard El Paso, TX 79925.
    • Harlingen
      1717 Zoy Street Harlingen, TX 78552.
    • Houston
      810 Gears Road, Suite 100, Houston, Texas 77067.
    • San Antonio
      20760 US – 281 Suite A, San Antonio, TX 78258.

    UTAH

    • Salt Lake City
      660 South 200 East, Suite 400 Salt Lake City, UT 84111.

    VERMONT

    • St. Albans
      64 Gricebrook Road Saint Albans, VT 05478.

    VIRGIN ISLANDS

    • Charlotte Amelie
      8000 Nisky Center, Suite 1A Charlotte Amalie St. Thomas, VI 00802.
    • St. Croix
      Sunny Isle Shopping Center, Suite 5A Christiansted, Saint Croix, USVI 00823.

    VIRGINIA

    • Washington
      2675 Prosperity Avenue Fairfax, VA 22031-4906.
    • Norfolk
      5678 East Virginia Beach Blvd., Norfolk, VA 23502.

    VIRGIN ISLANDS

    • Charlotte Amalie
      8000 Nisky Center, Suite 1A Charlotte Amalie St. Thomas, USVI 00802.
    • Christiansted
      Sunny Isle Shopping Center Suite 5A Christiansted, Saint Croix USVI 00823.

    WASHINGTON

    • Seattle
      12500 Tukwila International Boulevard Seattle, WA 98168.
    • Spokane
      U.S. Courthouse 920 West Riverside, Room 691 Spokane, WA 99201.
    • Portland
      1455 NW Overton Street Portland, OR 97209.
    • Yakima
      415 North Third Street Yakima, WA 98901.

    WEST VIRGINIA

    • Pittsburgh. PA
      Penn Center East, Building 7, 777 Penn Circle Blvd., Suite 600, Pittsburgh, PA 15235.

    WISCONSIN

    • Saint Paul
      2901 Metro Drive, Suite 100 Bloomington, MN 55425.
    • Milwaukee
      310 East Knapp Street Milwaukee, WI 53202.

    WYOMING

    • Denver. CO
      12484 East Weaver Place Centennial, CO 80111.
    • Casper
      150 East B Street, Room 1014 Casper, WY 82601.

    También puede utilizar el enlace “Localizador de Oficinas Locales”, que le proveerá mayor información de contacto.

    Le recomendamos que considere la conveniencia de los servicios que ofrecemos por teléfono y por medios electrónicos antes de presentarse a una oficina de servicios. Si de todas formas usted necesita ir a una de nuestras oficinas, deberá obtener una cita para hablar en persona con un representante. Esto le ayudará a minimizar su tiempo de espera. Puede realizar su cita a través de Infopass

    Oficinas de Inmigración fuera de los Estados Unidos

    El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS) tiene oficinas fuera del continente que proveen servicios limitados a ciudadanos americanos, residentes permanentes de los Estados Unidos y otros individuos que se encuentran de visita o residiendo fuera de los Estados Unidos y que necesitan ayuda en asuntos de inmigración.

    Encontrará detalles acerca de la localización de su Oficina Local Internacional, los servicios e instrucciones importantes.

    Latinoamérica, Canadá y El Caribe (LACC, por sus siglas en inglés) antiguamente Oficina de Distrito de Ciudad de México.

    Asia/Pacífico (APAC, por sus siglas en inglés) antiguamente Oficina de Distrito de Bangkok

    Europa, Medio Oriente y África (EMEA, por sus siglas en inglés) antiguamente Oficina de Distrito de Roma

     

    Centros de Ayuda al Solicitante

    Los Centros de Ayuda al Solicitante de USCIS proveen a nuestros clientes servicios de huellas dactilares luego de haber presentado cierto tipo de solicitudes como por ejemplo la Solicitud de Naturalización (N-400), la Solicitud para Residencia Permanente o la Solicitud de Ajuste de Estatus (I-485), para la cual se requiere que la verificación de antecedentes del solicitante por parte del FBI.

    Centros de Servicio y el Centro de Nacional de Beneficios

    Los Centros de Servicio y el Centro de Nacional de Beneficios del USCIS reciben y procesan una gran variedad de solicitudes y peticiones, incluyendo aquellas que han sido presentadas a través de la Internet (e-filing). Los Centros de Servicio no proveen servicios de información. Para ello recomendamos que utilice nuestro sitio Web o llame a un Centro de Servicio al Cliente.

    Oficinas de Asilo

    Las Oficinas de Asilo de USCIS manejan entrevistas sólo para casos de asilo y de suspensión de deportación y cancelaciones de remoción bajo el Acta de Ajuste Nicaragüense y de Alivio para la Región Centro Americana (NACARA, por sus siglas en inglés.

     

    Última Actualización: Mayo 05 de 2017
    Fuente: El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS)

    Visas H-1B para Profesionales con Trabajos Especializados en Estados Unidos

    Martes, abril 18th, 2017
     Visas H-1B para Profesionales con Trabajos Especializados en Estados Unidos

    Esta categoría de visa se aplica a las personas que quieren prestar servicios en un campo especializado, servicios de gran mérito y aptitudes distinguidas para los proyectos de desarrollo o investigación cooperativa con el Departamento de Defensa (DOD, por sus siglas en inglés) o como modelo de alta costura o para publicidad.

    Criterios de Elegibilidad

    Visado H-1B Trabajos Especializados

    Para que el trabajo califique como un trabajo especializado se deben satisfacer uno o más de los siguientes criterios o requisitos generales:

    • Un título universitario de bachiller o postgrado, o su equivalente normalmente es el requisito mínimo para el puesto.
    • El requisito del título universitario es común en la industria, o el trabajo es tan complejo o especializado, que únicamente puede ser desempeñado por una persona con un título.
    • El empleador normalmente requiere un título o su equivalente para el puesto.
    • La naturaleza de los deberes específicos es tan especializado o compleja que los conocimientos necesarios para desempeñarlos usualmente se asocian con un título de bachiller universitario o superior.

    Para que usted sea elegible para aceptar una oferta de trabajo especializado, debe satisfacer uno o más de los siguientes criterios:

    • Haber completado un bachillerato universitario de una universidad acreditada, o superior (o su equivalente en el extranjero) en una universidad o centro universitario acreditado.
    • Tener título universitario obtenido en extranjero que sea equivalente al título universitario de bachiller o posgrado en los Estados Unidos en la ocupación de especialidad
    • Tener una licencia completa (sin restricciones) expedida por el estado, registro o certificación que lo autorice a ejercer plenamente la ocupación de especialidad y dedicarse a dicha especialidad en el estado del empleo previsto. Tener la preparación educativa, capacitación, o experiencia de responsabilidad progresiva en la especialidad que es el equivalente de haber completado el título mencionado, y tener reconocimiento de su pericia en dicha especialidad a través posiciones progresivas en responsabilidad que estén directamente relacionadas con la especialidad.
    • Su empleador prospectivo debe tramitar un Formulario ETA-9035, Solicitud de Condición Laboral (LCA, por su sigla en inglés), junto con el Formulario I-129, Petición para trabajador no-inmigrante.

     

    Visado H-1B2 Investigador y Trabajadores de Proyectos de Desarrollo del Departamento de Defensa de los Estados Unidos

    El trabajo debe satisfacer los siguientes criterios para cualificar como trabajo de investigación cooperativa o proyecto de desarrollo del Departamento de Defensa:

    • El proyecto de investigación y desarrollo cooperativo, o un proyecto generado bajo un acuerdo entre gobierno-y-gobierno administrado por el Departamento de Defensa de los EE.UU.
    • Se requiere un bachillerato universitario de una universidad acreditada, o superior (o su equivalente en el extranjero) para el desempeño de este trabajo.

    Para ser elegible para esta categoría de visa, usted debe satisfacer al menos uno de los siguientes criterios:

    • Debe haber completado un bachillerato universitario de una universidad acreditada, o superior (o su equivalente en el extranjero) y que este se relacione a la ocupación o trabajo especializado, en una especialidad específica o un campo relacionado.
    • Haber completado el título universitario de bachiller universitario o posgrado o equivalente a una licenciatura acreditada por una universidad extranjera o un postgrado con una especialidad necesaria para el trabajo a realizar.
    • Deberá poseer una licencia completa (sin restricciones) del estado, registro o certificación que le autorice a practicar su profesión, y estar contratado para dicha profesión en el estado del potencial empleo.
    • Tener la preparación educativa , capacitación, o experiencia en la especialidad que sea equivalente al haber completado el título mencionado, y que se reconozca que tiene pericia en la especialidad por medio de posiciones de responsabilidad progresiva directamente relacionadas con la especialidad.

     

    Visado H-1B3 Modelo

    • La posición/servicio requiere un modelo de alta costura reconocido.
    • Para ser elegible para esta categoría de visa usted debe ser un/a modelo nacionalmente o internacionalmente reconocido/a por sus éxitos, y estará empleado en una posición que requiere una persona de méritos y aptitudes distinguidos.
    • Su empleador potencial debe tramitar un Formulario ETA-9035, Solicitud de condición laboral (LCA), junto con la petición – Formulario I-129.
    • “Solicitud de condición laboral”, Formulario ETA-9035 y el Formulario I-129.

    Trámite de la Solicitud

    Primer paso:
    (sólo para aquellas ocupaciones especializadas y modelos de alta costura o publicidad): El empleador presenta los documentos LCA al DOL para certificación.
    El empleador haber presentado la solicitud y recibido una certificación del DOL de una LCA. Para más información relacionada con los requisitos para una LCA y el proceso de DOL, vea el enlace a su derecha: “Certificación de Trabajo Extranjero, Departamento del Trabajo”.

    Segundo paso:
    El Empleador presenta el Formulario I-129 a USCIS.
    El empleador debe presentar el Formulario I-129, Petición de un Trabajador No inmigrante, en el Centro de Servicio de USCIS correspondiente. La LCA certificada por DOL deberá presentarse junto al Formulario I-129 (solo para trabajos especializados y modelos de alta costura o publicidad).

    Tercer paso:
    Solicitud de visa y admisión para trabajadores prospecto que se encuentran fuera de los Estados Unidos.
    Una vez que la solicitud de Formulario I-129 haya sido aprobada, el trabajador prospecto H-1B que está fuera de los Estados Unidos puede solicitar una visa H-1B (si es requerida) a través del Departamento de Estado de Estados Unidos (DOS, por sus siglas en inglés) en una embajada estadounidense o consulado en el extranjero. Independientemente si la visa es requerida. No importa el tipo de visa que se requiera, el posible trabajador H-1B deberá solicitar admisión a los Estados Unidos bajo la clasificación H-1B a través del Servicio de Aduanas y Protección de Fronteras (CBP, por sus siglas en inglés).

    Solicitud de condición laboral (LCA)

    Los empleadores prospecticos de los profesionales con trabajos especializados o modelos de alta costura deberán obtener del DOL una certificación de la LCA. Esta solicitud incluye ciertas declaraciones, cuya violación puede resultar en multas, prohibiciones sobre patrocinar peticiones de inmigrante o no-inmigrante, y otras sanciones al empleador. La solicitud requiere al empleador que certifique que cumplirá con los siguientes requerimientos laborales:

    • El empleador le pagará al beneficiario un sueldo que no será inferior al sueldo que se le paga a trabajadores con una calificación similar o, si es mayor, el sueldo que se paga para ese puesto en el área geográfica donde trabajará.
    • El empleador le proveerá condiciones laborales que no afectarán adversamente a otros trabajadores en empleos similares. En el momento de la solicitud de condición laboral no hay ninguna huelga ni cierre patronal en el lugar de trabajo del empleador. Se le ha entregado notificación del trámite de la solicitud de condición laboral con el Departamento de Trabajo al representante para negociación del sindicato, o se ha exhibido en el sitio del negocio.

    Período de Estadía

    En calidad de No Inmigrante H-1B, se le admitirá por un periodo de hasta tres años. Su plazo puede ser extendido, pero por lo general no puede extenderse más de seis años, aunque pudieran darse ciertas excepciones bajo las secciones 104(c) y 106(a) de la Ley de Competitividad Estadounidense en el Siglo Veintiuno (AC21).
    Su empleador será legalmente responsable por los costos razonables de su transporte de retorno, si éste le despide antes de que finalice su periodo de estadía autorizada. Sin embargo, el empleador no será responsable de sus costos de transporte de regreso si usted renuncia a su puesto voluntariamente. Si usted cree que su empleador no ha cumplido con este requisito, debe contactar por escrito al Centro de Servicio que aprobó su petición.

    Límites para la visa H-1B

    La visa H-1B tiene un límite de 65,000 visas para cada año fiscal. Las primeras 20,000 solicitudes presentadas a nombre de beneficiarios con un título de maestría o mayor, cursado en una institución en los Estados Unidos estarán exentas de este límite. Además, no estarán sujetos a este límite numérico los profesionales H-1B patrocinados o empleados por una institución de educación superior o sus afiliadas, o relacionados a entidades sin fines de lucro, o a una organización de investigación científica sin fines de lucro, o una organización de investigación científica del gobierno.

    Familia de Portadores de Visa H-1B

    Su cónyuge e hijos solteros menores de 21 años de edad pueden solicitar admisión bajo la clasificación No Inmigrante H-4. A partir del 26 de mayo de 2015, ciertos cónyuges H-4 dependientes de No Inmigrantes H-1B pueden presentar el Formulario I-765, Solicitud de Autorización de Empleo, siempre que los No Inmigrantes H-1B hayan comenzado el proceso solicitar estatus de residente permanente legal basado en el empleo.

     

    Última Actualización: Abril 18 de 2017
    Fuente: El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS)

    Siete Grupos o Tipos de Inmigrantes Indocumentados en Estados Unidos

    Jueves, marzo 23rd, 2017
    Siete Grupos o Tipos de Inmigrantes Indocumentados en Estados Unidos

    Compartimos el video del canal de Youtube JessicaDominguezTV, quien expone los siete grupos de Inmigrantes Indocumentados de acuerdo a las directrices emitidas por secretario de seguridad nacional de los Estados Unidos, brinda también algunas recomendaciones importantes de como actuar ante los agentes de inmigración.

    Última Actualización: Marzo 23 de 2017
    Fuente: YouTube JessicaDominguezTV

    Estafas Contra Inmigrantes

    Lunes, marzo 20th, 2017
    Estafas Contra Inmigrantes

    ¿Necesita ayuda para entender cómo funciona el proceso de inmigración o para completar los formularios? Renovar una tarjeta verde (green card, en inglés), hacer los trámites para convertirse en ciudadano estadounidense, o escoger los formularios correctos puede resultar un proceso complicado, y es importante que lo haga correctamente.

    Escoger la persona indicada para que lo ayude es casi tan importante como presentar el formulario correcto presentarlo correctamente.

    La ayuda que se anuncia en las vidrieras de las tiendas, en los sitios web, en el periódico o en la radio – incluso por intermedio de personas conocidas – puede perjudicarlo. Las personas que se presentan como notarios – o a veces expertos en inmigración – no lo pueden ayudar. Le cobrarán dinero pero no le brindarán ayuda real. A veces hacen cosas que perjudicarán su oportunidad de inmigrar a Estados Unidos de manera legal.

    Inclusive aquellas personas con buenas intenciones – un amigo, su pastor, un maestro o un familiar – pueden causarle problemas más adelante. Los ayudantes de este tipo deberían limitarse únicamente a escribir o traducir lo que usted les diga, y no deben aconsejarle qué es lo que tiene que decir o cuáles son los formularios que tiene que usar. Para conseguir una ayuda que lo ayude, trabaje con personas que estén autorizadas por el gobierno de Estados Unidos para ayudarlo. Trabajar con estas personas también lo ayudará a protegerse de aquellos que tienen intenciones de engañarlo.

    Algunas veces, las personas deshonestas cobran dinero a cambio de entregar formularios en blanco expedidos por el gobierno, dicen que tienen una relación especial con el gobierno, o le garantizan que obtendrán los resultados que usted desea. Es posible que si usted les paga un cargo, estos individuos le prometan conseguirle una ficha ganadora en la lotería de Visas de Diversidad . Pueden cobrarle un montón de dinero, supuestamente para garantizarle un estatus temporal protegido o para conseguirle beneficios que no están disponibles para usted. Estos individuos deshonestos aplican toda su inteligencia para encontrar la manera de engañar a las personas.

    Veamos cómo se pueden evitar las estafas y conseguir la ayuda correcta.

    Cómo Evitar una Estafa:

    • No vaya a un notario, notario público, o a un notary public para que lo asesore legalmente. En Estados Unidos, los notarios no son abogados: no pueden ofrecerle asesoramiento legal ni hablar en su nombre con las agencias del gobierno, tales como el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS por su sigla en inglés) o la Junta de Apelaciones de Inmigración del Departamento de Justicia. Un notario público tampoco tiene que ser abogado, y no está autorizado para darle asesoramiento legal.
    • No pague nunca para conseguir formularios en blanco expedidos por el gobierno. Los formularios del gobierno son gratuitos, aunque probablemente tendrá que pagar cuando los presente ante el USCIS. Puede obtener formularios de inmigración gratuitamente en www.uscis.gov/formularios , llamando al USCIS al 1-800-870-3676, o visitando la oficina local del USCIS más cercana.
    • Obtenga información sobre inmigración en sitios web del gobierno de Estados Unidos. Algunos estafadores establecen sitios web que tienen un aspecto similar a los del gobierno, pero no lo son. Asegúrese de controlar que el domicilio de cualquier sitio web que sea parecido a los del gobierno termine en “.gov”. Esto significa que pertenece al gobierno de Estados Unidos.
    • No permita que nadie se quede con sus documentos originales, como su certificado de nacimiento o pasaporte. Los estafadores podrían retenerlos hasta que usted les pague.
    • Nunca firme un formulario antes de completarlo, ni tampoco firme un formulario con información falsa. Nunca firme un documento cuyo contenido no entienda.
    • Guarde una copia de todos los formularios que presente y de todas las cartas del gobierno referidas a su solicitud o petición.
    • Cuando presente sus papeles, el USCIS le dará un recibo. ¡Guárdelo! Ese recibo es el comprobante donde consta que el USCIS recibió su solicitud o petición. Necesitará el recibo para consultar el estatus de tramitación de su solicitud, así que asegúrese de conseguir una copia.

    Cómo conseguir la ayuda correcta:

    Hay ayuda disponible, pero hay reglas que establecen quién puede ayudarlo. Siga estas reglas para encontrar los recursos de ayuda que están autorizados por el gobierno de Estados Unidos. Recibir ayuda de una persona que no está calificada para brindarle asesoramiento legal – por ejemplo, de un notario – puede ser peor que no conseguir ningún tipo de ayuda. Básicamente hay dos grupos autorizados para ofrecerle asesoramiento legal o para representarlo: los abogados y los representantes acreditados.

    Los abogados pueden asesorarlo y representarlo. Los abogados, también llamados asesores jurídicos o consejeros legales, deben ser miembros del colegio o asociación profesional de sus respectivos estados. El colegio o asociación estatal de abogados puede sancionar, suspender o incluso expulsar a un abogado por incumplir las reglas. Asegúrese de que el abogado que usted escoja esté debidamente acreditado por la asociación de abogados correspondiente y verifique que tenga una buena calificación. Esto significa que no está en problemas por incumplir las reglas establecidas para los abogados. Puede buscar un abogado a través de sitios web del gobierno y de sitios no gubernamentales.

    Para localizar un abogado especializado en inmigración que no le cobre o que le cobre honorarios bajos:

    Para encontrar un abogado de su localidad que trabaje en asuntos de inmigración:

    Para averiguar si una persona es un abogado y para averiguar si un abogado está en problemas por incumplir las reglas:

    Los representantes acreditados no son abogados, pero son personas autorizadas por el gobierno para brindar asesoramiento legal en asuntos de inmigración. También están autorizados para representarlo. Estos representantes deben trabajar para una organización que esté reconocida oficialmente por el gobierno de Estados Unidos. Tanto los representantes acreditados como estas organizaciones reconocidas están incluidos en una lista mantenida por la Junta de Apelaciones de Inmigración.

    Para encontrar un representante acreditado:

    • Consulte la lista de representantes acreditados y de las organizaciones reconocidas para las cuales trabajan detallada por estados (en inglés). Usted puede ser representado únicamente por una persona autorizada y no por una organización, consulte la lista para buscar el nombre de una persona localizada en las cercanías de su domicilio. Las personas listadas son representantes acreditados, siempre y cuando trabajen en la organización que figura en la lista. Estos representantes pueden cobrarle un cargo para ayudarlo.

    Hay algunas otras personas que están autorizadas por el gobierno para ayudarlo, pero que no pueden cobrarle. Los estudiantes de derecho pueden brindarle asesoramiento legal, a condición de que lo hagan bajo la supervisión de un abogado o de un representante acreditado. Alguien que viva en su comunidad y que sea reconocido por el USCIS como un “individuo reputado” puede representarlo, pero no puede cobrarle – y estas personas tienen que firmar un documento legal manifestando que no aceptarán que usted les pague.

    Reporte Las Estafas

    Las estafas relacionadas con asuntos de inmigración son ilegales. Si usted o algún conocido ha sido testigo o víctima de una de estas estafas, es importante que lo reporte ante la Comisión Federal de Comercio (Federal Trade Commission, FTC) o ante el fiscal general de su estado. Vaya a ftc.gov/queja (o llame al 1-877-382-4357); o para averiguar los datos de contacto del fiscal general de su estado, haga clic sobre el estado correspondiente en el mapa que aparece en naag.org (en inglés). La FTC no resuelve quejas individuales sino que ingresa los datos de las quejas en una base de datos electrónica segura que es utilizada por las autoridades competentes del mundo entero, entre las que se incluyen varios funcionarios federales, estatales y locales que identifican tendencias fraudulentas y establecen los casos.

    Cuanta más información pueda suministrar, más utilidad tendrá su reporte para la persona que investigue su reclamo. Los investigadores agradecen que usted les suministre la mayor cantidad de información que desee compartir.

    Última Actualización: Marzo 20 de 2017
    Fuente: https://www.consumidor.ftc.gov