Archive for the ‘Vacaciones’ Category

Estados Unidos Reanuda Proceso De Solicitud De Visas Por Primera Vez Para Negocios Y Turismo en Venezuela

Viernes, enero 12th, 2018
 Estados Unidos Reanuda Proceso De Solicitud De Visas Por Primera Vez Para Negocios Y Turismo en Venezuela

La Embajada de los Estados Unidos en Caracas reanudará la programación de nuevas citas para solicitantes de visas por primera vez de tipo “Negocios o Turismo B-1/B-2” a partir del 17 de enero de 2018. El pago del arancel consular y la cita para la entrevista pueden ser realizados a través del siguiente enlace: https://ustraveldocs.com/ve

Por su parte, el Encargado de Negocios, e.p., Todd Robinson expresó, “Esperamos reanudar los servicios completos para solicitudes de visa en Venezuela. Esto nos ayudará a respaldar mejor los viajes legítimos a los Estados Unidos, mientras a su vez protegemos a nuestros ciudadanos. Los EE.UU. está lleno de caras amigables, maravillas naturales, compras, tecnología y deportes que ambos pueblos aman, tal cual como al béisbol. Cuando los venezolanos viajan legítimamente a los Estados Unidos, fortalecemos los lazos entre ambos países.”

La Embajada de los EE.UU. en Venezuela prevé una alta demanda de citas. Dado que los tiempos de espera para las entrevistas de visa pueden ser mayores a lo habitual, sugerimos a los solicitantes descartar la compra de boletos no reembolsables para viajar a los EE.UU., hasta que hayan obtenido la visa.
Todas las solicitudes de visa son otorgadas en concordancia a la ley estadounidense. Para calificar para una visa temporal de negocios o para viajar por turismo a los EE.UU., el solicitante debe demostrar durante su entrevista con el oficial consular, que tiene fuertes lazos con su país de residencia expresando su clara intención de volver a casa después de su visita temporal a los EE.UU. Durante la entrevista, se pueden considerar como vínculos: los lazos profesionales, educativos, económicos, familiares y sociales con Venezuela.

La visa de visitante B-1/B-2 es para personas que viajan a los Estados Unidos de forma temporal para negocios (B-1) o placer o tratamiento médico (B-2). Generalmente, la visa B-1 es para viajeros que van a dar o pedir asesoría a empresas asociadas, asistir convenciones/conferencias científicas, educativas, profesionales o de negocios, liquidar propiedades o negociar contratos. La visa B-2 es para viajes que son recreacionales por naturaleza, incluyendo turismo, visitas a familiares o amigos, tratamiento médico y actividades de naturaleza fraternal, social o de servicio. Con frecuencia, las visas B.1 y B.2 están combinadas y emitidas como una sola visa: la B-1/B-2.

Si usted solicita una visa B-1/B-2, debe demostrar al oficial consular que usted califica para una visa a los Estados Unidos de acuerdo al Acta de Inmigración y Nacionalidad (INA). La Sección 214(b) del INA supone que todo solicitante de visa B-1/B-2 es un posible inmigrante. Usted debe superar esa presunción legal demostrando:

  • Que el propósito de su viaje a los Estados Unidos es para una visita temporal, como por negocios, placer o tratamiento médico.
  • Que usted ha planificado permanecer en los Estados Unidos por un período limitado de tiempo
  • Evidencia de fondos para cubrir sus gastos mientras permanezca en los Estados Unidos
  • Que usted tiene residencia fuera de los Estados Unidos, así como otros lazos sociales o económicos que van a asegurar su regreso al final de su visita.
    Los tripulantes que trabajan a bordo de barcos dentro de la Plataforma Continental Exterior pueden calificar para visas B-1 bajo ciertas circunstancias.

 

Algunos ciudadanos extranjeros pueden ser inelegibles para visas de acuerdo al Acta de Inmigración y Nacionalidad. Usted puede leer más acera del Acta de Inmigración y Nacionalidad e inelegibilidad para visas aquí.

Si usted solicita una visa de turismo/negocios, usted debe presentar lo siguiente:

  • Una hoja de confirmación de la Solicitud Electrónica de Visa de No Inmigrante, Formulario DS-160. Visite la página web del DS-160 para más información sobre el mismo.
  • Un pasaporte válido para viajar a los Estados Unidos con una validez de al menos seis meses más que el tiempo que va a permanecer en los Estados Unidos (a menos que acuerdos específicos con cada país establezca excepciones). Si más de una persona está incluida en su pasaporte, cada persona que desee una visa debe entregar una solicitud.
  • Una fotografía de 5cm x 5xm (2” x 2”) tomada en los últimos seis meses. Esta página web tiene información sobre el formato de fotografía requerido.
  • Un recibo que muestre el pago no reembolsable de US$160 correspondiente a la tarifa/cuota/arancel de procesamiento de la solicitud de visa de no-inmigrante, pagado en moneda local. Esta página web tiene más información sobre el pago de dicha tarifa/cuota/arancel. Si se emite una visa, puede haber una tarifa/cuota/arancel adicional de reciprocidad por la emisión de la visa, dependiendo de su nacionalidad. El sitio web del Departamento de Estado puede ayudarlo a determinar si usted debe pagar una tarifa de reciprocidad por la emisión de la visa y cuál es el valor de la tarifa.

 

Además de estos requisitos, usted debe presentar una hoja de cita para entrevista que confirme que ha programado una cita a través de este servicio . Usted puede presentar también los documentos de solvencia que crea que dan soporte a la información proporcionada al oficial consular.

Para mayor información, incluyendo detalles sobre el proceso de solicitud y tiempos de espera para entrevistas, visite la página web: https://ustraveldocs.com/ve . Esta información permite a los potenciales viajeros estar mejor preparados para la entrevista de visa.

Última Actualización: Enero 12 de 2018
Fuente: Embajada de Estados Unidos en Venezuela

Aumentan Tarifas de Pasaportes en Colombia

Miércoles, enero 3rd, 2018
Aumentan Tarifas de Pasaportes en Colombia

El Ministerio de Relaciones Exteriores informa que, obedeciendo al incremento del impuesto de Timbre Nacional, a partir del primero de enero de 2018, cambia el costo de expedición de pasaportes para quieres realicen el trámite en Colombia. La libreta del pasaporte conserva el mismo valor y lo que aumenta es dos mil pesos del impuesto que se realiza a nivel nacional.

Si bien las tarifas base establecidas por la Cancillería no se modifican, el valor total sí cambia con base en las modificaciones en los valores del impuesto de timbre, que es una contribución con la que el Departamento Administrativo de Impuestos y Aduanas Nacionales (DIAN) grava los diferentes bienes y servicios que suministra el Estado a través de sus diferentes entidades.

El aumento aplica para los pasaportes ordinario y ejecutivo, y es de dos mil pesos para ambos casos; la tarifa del pasaporte de emergencia no cambia, se mantiene en $161.000 COP.

Es decir que la tabla de costos queda de la siguiente manera:

Costos en Bogotá

Pasaporte Ordinario $165.000. De los cuales $115.000 corresponden al costo de Ministerio, y $50.000 de impuesto de timbre.

Pasaporte Ejecutivo $255.000 De los cuales $205.000 corresponden al costo de Ministerio, y $50.000 de impuesto de timbre.

Costos fuera de Bogotá

Pasaporte Ordinario $165.000. + Impuestos departamentales. (Valor que debe consultar con la Gobernación correspondiente)

Pasaporte Ejecutivo $255.000 + Impuestos departamentales. (Valor que debe consultar con la Gobernación correspondiente)

Costos fuera del país

En el Exterior los costos no cambian, si usted solicita su pasaporte en los consulados de Colombia ubicados en Europa y Cuba, el costo es de 107 Euros. Por el contrario, si lo solicita en cualquier otro consulado de Colombia, el costo será de 145 Dólares americanos o su equivalente en moneda local.

Última Actualización: Enero 03 de 2018
Fuente: Cancillería de Colombia

Así Celebró el Mundo la Llegada del Año 2018

Lunes, enero 1st, 2018
Así Celebro el Mundo la Llegada del Año 2018

Los primeros en recibir el año 2018 fueron los habitantes de las islas de Samoa y Kiribati, mientras que la isla Baker y la isla Howland fueron los últimos en recibir el año nuevo. A continuación una recopilación de las celebraciones de la llegada del año nuevo en algunas ciudades del mundo.

Año Nuevo en Australia

 

Año Nuevo en Dubái

 

Año Nuevo en Hong Kong

 

Año Nuevo en Moscu

 

Año Nuevo en Londres

 

Año Nuevo en Brasil

 

Año Nuevo en Mexico

 

Año Nuevo en Estados Unidos

 

Así Celebro el Mundo la Llegada del Año 2018

 

 

Última Actualización: Enero 01 de 2018
Fuente: YouTube RT en Español
YouTube Viral En redes!

YouTube Tuitealo

USCIS Suspende Operaciones En La Oficina Local De La Habana, Cuba

Miércoles, diciembre 27th, 2017
USCIS Suspende Operaciones En La Oficina Local De La Habana, Cuba

Debido a reducciones en el personal de la Embajada Estadounidense en La Habana, Cuba, USCIS suspenderá temporalmente operaciones en su oficina local en La Habana, Cuba, efectivo inmediatamente. Durante este tiempo, la oficina local de USCIS en Ciudad de México asumirá la jurisdicción de La Habana, que incluye a Cuba únicamente.

Las personas que viven en Cuba deben seguir las siguientes instrucciones de presentación:

Formulario I-130, Petición de Familiar Extranjero

Presente su petición por correo en la Localidad Segura (Lockbox) de Chicago. Puede encontrar información adicional sobre presentaciones en Formulario I-130.

Formulario I-131A, Solicitud de Documento de Viaje (Documento de Transporte)

Si usted es un residente permanente legal (LPR, por sus siglas en inglés) que perdió su tarjeta LPR y/o su permiso de reingreso y necesita un documento de viaje para volver a Estados Unidos, puede presentar el Formulario I-131A en cualquier sección consular de una Embajada de Estados Unidos u Oficina Internacional de USCIS de cualquier país fuera de Cuba. Si tiene un Formulario I-131A en trámite, USCIS le contactará para proporcionar más instrucciones acerca del procesamiento de su caso.

Formulario I-407, Registro de Abandono de Estatus de Residente Permanente Legal

Envíe su Formulario I-407 a la Oficinal Local en Ciudad México o preséntelo en persona en cualquier sección consular de una Embajada de Estados Unidos u Oficina Internacional de USCIS de cualquier país fuera de Cuba.

Formulario I-730, Petición de Familiar Refugiado/Asilado

Usted debe presentar su Formulario I-730 en el Centro de Servicio de Nebraska o de Texas, según su lugar de residencia en Estados Unidos.

Estamos trabajando con el Departamento de Estado (DOS, por sus siglas en inglés) para reprogramar los casos del Formulario I-730 que estaban en trámite en la Embajada de Estados Unidos en La Habana y contactar a los solicitantes y beneficiarios muy pronto. Para los casos del Formularios I-730 que todavía no tienen una cita programada para entrevista, el Centro Nacional de Visas del Departamento de Estado le notificará a aquellos afectados cuando programe la cita en un lugar designado.

Formulario N-400, Solicitud de Naturalización

Si usted miembro de las Fuerzas Armadas de Estados Unidos y está estacionado en el extranjero, por favor visite la página web del Formulario N-400 o llame a 1-800-375-5283 para obtener las instrucciones de presentación más recientes. USCIS reenviará su solicitud a la oficina internacional adecuada. Para hijos cualificados de los miembros activos de las Fuerzas Armadas estacionados en el extranjero, el formulario que debe presentar es el Formulario N-600K, Solicitud de Ciudadanía y Emisión del Certificado bajo la Sección 322.

Programa de Permiso de Reunificación Familiar Cubano (CFRP, por sus siglas en inglés)

Estamos trabajando con el Departamento de Estado (DOS, por sus siglas en inglés) para asegurar que el Programa CFRP continúe en funcionamiento y pronto anunciaremos los cambios en los procedimientos para entrevistas/ procesamiento de documentos de viaje de beneficiarios de CFRP.

Programa de Permisos para Médicos Cubanos (CMPP, por sus siglas en inglés)

Estamos trabajando con el Departamento de Estado (DOS, por sus siglas en inglés) para asegurar que el procesamiento de los casos para la reunificación familiar CMPP continuarán para cónyuges e hijos y publicaremos información acerca de las entrevistas/ procesamiento de los documentos de viaje muy pronto.

Puede encontrar información general acerca de la Embajada de Estados Unidos en La Habana en la página web de la embajada. También puede comunicarse con la embajada por teléfono al 011(53)(7)839-4100, o por correo a:

U.S. Embassy Havana
Calzada entre L & M, Vedado
Havana, Cuba

Para consultas urgentes, puede continuar contactando a la Oficina Local de USCIS en La Habana en la dirección de correo electrónico Havanauscis@dhs.gov. Para cualquier otra información acerca de los servicios que proporciona USCIS, por favor comuníquese con la Oficina Local de USCIS en Ciudad México.

Última Actualización: Diciembre 27 de 2017
Fuente: El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos

Estados Unidos Anuncia Mejoras de Seguridad Dirigidas al Programa de Exención de Visa

Sábado, diciembre 16th, 2017
Estados Unidos Anuncia Mejoras de Seguridad Dirigidas al Programa de Exención de Visa

La Secretaria de Seguridad Nacional Kirstjen M. Nielsen anunció que el Departamento de Seguridad Nacional (DHS), en consulta con el Departamento de Estado y otras agencias federales, anuncio nuevas medidas para fortalecer aún más la sólida seguridad nacional a los visitantes que ingresen a los Estados Unidos a través del Programa de Exención de Visa (Visa Waiver Program -VWP).

“Estados Unidos enfrenta un enemigo ágil y adaptable, ya que los terroristas continúan explorando formas de llegar a nuestro país y dirigir, habilitar e inspirar ataques contra nosotros”, dijo la nueva secretaria, Kirstjen Nielsen.

“Es sumamente importante que nos mantengamos a la vanguardia de estas amenazas mejorando nuestra postura de seguridad”. Estas mejoras fortalecerán el programa, y son parte de nuestros continuos esfuerzos para elevar la línea de base para la seguridad nacional en todos los ámbitos “.

El Departamento de Seguridad Nacional (DHS) está introduciendo las siguientes medidas de seguridad aplicables a todos los países del Programa de Exención de Visa (Visa Waiver Program VWP):

  • Exigir a los países que implementen por completo los acuerdos de intercambio de información existentes mediante el examen sistemático de los viajeros que cruzan sus respectivas fronteras contra la información antiterrorista de los EE. UU.
  • Evaluar a los países del VWP sobre la efectividad de la seguridad en los aeropuertos, verificando que implementen y cumplan con los mecanismos de seguridad.
  • Exigir que los países tengan una tasa de visitantes comerciales o turísticos no inmigrantes superior al dos por ciento de los términos de su admisión en los Estados Unidos para iniciar una campaña de información pública para reducir las violaciones de más de la cuenta educando a sus ciudadanos sobre las condiciones de admisión en los Estados Unidos.

 

Es importante destacar que el DHS ha evaluado que estas mejoras de seguridad no obstaculizarán el comercio y los viajes legales. Los nacionales calificados podrán viajar a los Estados Unidos en virtud del VWP. Estas medidas beneficiarán a todos los visitantes que viajan a Estados Unidos promoviendo un sistema de viaje seguro.

El Programa de Exención de Visa (Visa Waiver Program VWP) permite a los ciudadanos de 38 países viajar a los Estados Unidos por negocios o turismo para estancias de hasta 90 días sin una visa. Los países deben cumplir con altos estándares de seguridad para participar en este programa, y todos los visitantes son examinados minuciosamente y deben tener una autorización de viaje aprobada emitida por el Sistema Electrónico de Autorización de Viaje para viajar a los Estados Unidos, se estima que cada año, Estados Unidos da la bienvenida a más de 20 millones de visitantes que viajan bajo el VWP.

Última Actualización: Diciembre 16 de 2017
Fuente: Departamento de Seguridad Nacional (DHS)

Solicitudes de Inmigración por Hijos Dependientes en Canadá

Viernes, diciembre 8th, 2017
Corte Suprema de Estados Unidos Autoriza Veto Migratorio de Donald Trump

Desde el 24 de octubre 2017 cambió la definición de “hijo dependiente”, con lo que una mayor cantidad de personas podrá unirse a la solicitud de inmigración de sus padres. Esto es parte de un cambio que anunció el pasado mes de mayo el gobierno liberal.

Con estos cambios una mayor cantidad de personas podrían unirse a solicitudes de inmigración por parte de sus padres. Ya que la dependencia no solo es de edad sino también aplica por estudios o por situación médica.

Desde ahora todas las solicitudes de inmigración podrán incluir como familiar dependiente a un hijo menor de 22 años. Ese requisito se había mantenido como menor de 19 años, luego de que el Partido Conservador redujera el límite en el año 2014. El análisis con Jesús Hernández, Consultor autorizado en Canadá y Quebec.

 

Última Actualización: Diciembre 06 de 2017
Fuente: YouTube CI Canadá

Se Simplifican Requisitos Para El Trámite De Pasaporte En Colombia

Miércoles, noviembre 1st, 2017
Se Simplifican Requisitos Para El Trámite De Pasaporte En Colombia

El Ministerio de Relaciones Exteriores sigue trabajando para prestar servicios más ágiles y eficientes a los ciudadanos, por esto y con el propósito de simplificar algunos de los requisitos para tramitar el pasaporte, la Cancillería expidió la Resolución 8327 del 24 de octubre de 2017, que regula las disposiciones referentes a este trámite.

Con esta nueva normativa, los colombianos mayores de edad que realicen su trámite presentando contraseña por primera vez, deben llevar copia simple de su registro civil de nacimiento, ya no será necesario la copia autenticada.

El documento de identidad que deben presentar los menores de edad seguirá siendo la copia autenticada del Registro Civil de Nacimiento.

Es importante tener en cuenta que desde el lunes 30 de octubre no será posible expedir pasaporte con contraseña por rectificación de cédula de ciudadanía. Desde este día, los ciudadanos deben esperar a que los cambios solicitados sean actualizados en la base de datos de la Registraduría Nacional del Estado Civil y le sea entregada su nueva cédula.

¿Cómo y dónde tramitar su pasaporte?

Teniendo en cuenta que se acercan las vacaciones de diciembre, temporada en la cual un gran número de colombianos decide salir del país para disfrutar las fiestas, y para evitar que los ciudadanos pierdan el tiempo solicitando información en otros lugares, el Ministerio de Relaciones Exteriores recuerda que para tramitar el pasaporte usted debe dirigirse en Bogotá a las dos únicas sedes autorizadas para expedir este documento:

  • Sede Norte, ubicada en la Avenida 19 No. 98-03, Edificio Torre 100.
  • Sede Calle 53, que se encuentra en la Calle 53 No 10-60, Piso 2.

En ambas, podrán expedir su pasaporte de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 3:00 p.m. El costo de la libreta (en Bogotá) es de $163.000 y se entrega 24 horas después de realizar el pago.

Si usted quiere ahorrar tiempo, puede diligenciar aquí el formulario de registro de datos para agilizar el trámite en la oficina expedidora: RegistrarCiudadano.

Si usted se encuentra en otra ciudad de Colombia, debe acercarse a las gobernaciones departamentales, allí podrá tramitar el documento. Conozca aquí cuáles son las autorizadas: lugares de expedición.

Fuera del país, son los consulados colombianos los encargados de expedir el documento de viaje.

Al llegar a la oficina seleccionada, espere el turno para realizar su trámite, debe presentar su cédula de ciudadanía (si es menor de edad, los padres deben llevar la copia autenticada del registro civil de nacimiento del niño). No es necesario llevar fotos, estas serán tomadas en el lugar, así como las huellas y la firma.

El trámite no le llevará más de 20 minutos, es uno de los más ágiles del país, hecho que le valió el sello de excelencia otorgado por Gobierno en Línea, el cual es garantía de servicios digitales de alta calidad, ágiles, seguros, fáciles y efectivos.

Última Actualización: Noviembre 01 de 2017
Fuente: Cancillería de Colombia

 

Ecuador, País Del Chocolate

Viernes, octubre 6th, 2017
Ecuador, País Del Chocolate

Por: Flor Ayala Sandino

En mis planes de viaje, no veía a Ecuador como un destino turístico atractivo, pues desconocía la magia que oculta la imponente cordillera de los Andes, sus misteriosos volcanes, la belleza de sus playas y su emblemático monumento de la mitad del mundo con la línea Ecuatorial de latitud 0.0.

Mi trabajo me permite movilizarme por distintos lugares y en esta oportunidad me dio el privilegio de visitar Ecuador. País que desde el primer día me cautivo con su belleza y al que un mes no fue suficiente para disfrutar plenamente de cada uno de los rincones visitados.

El ingreso al país es muy sencillo, pues los ciudadanos de muy pocos países necesitan visa para entrar. Normalmente con un pasaporte vigente alcanza. Para los ciudadanos de la Comunidad Andina, argentinos incluidos, con el DNI es suficiente. La moneda oficial es el dólar estadounidense. Realmente es un país económico para viajar, tiene gran variedad de precio en hospedaje y alimentación.

Ecuador cuenta con una buena infraestructura vial. Esto amplió mi posibilidad de conocer más ciudades de las que tenía planeado. Dentro de mi recorrido, tuve la oportunidad de conocer las ciudades de Quito, Guayaquil, Portoviejo, Ambato, Cuenca, Machala y por supuesto…. no podía dejar de visitar la encantadora ciudad de Baños, ciudad que tiene el emblemático columpio del fin del mundo, la ruta de las cascadas y el pailón del diablo, además de termales, buenos restaurantes y una buena zona para ir de rumba.

Siempre oí hablar de una encantadora isla, declarada patrimonio cultural de la humanidad, famosa por poseer tortugas gigantes, iguanas, tiburones, leones marinos y pingüinos. Esta isla no podía ser otra que “Isla Galápagos” paraíso que en esta oportunidad no tuve el privilegio de conocer, pero desde ya quedará en mi lista de lugares por visitar.

Cada ciudad tiene sus encantos. Sus calles, su arquitectura colonial, sus monumentales catedrales, la riqueza cultural en su historia y la amabilidad de sus habitantes son algunas características de las principales ciudades de Ecuador. Gran parte de su población pertenece a comunidades indígenas haciendo más interesante el viaje pues te permite conocer sus costumbres, su estilo de vida, música y bailes ancestrales y lo exquisito de su gastronomía. Dentro de los platos típicos más representativos del ecuador encontré: Fritada ecuatoriana, plato fuerte compuesto por carne de cerdo, papas, mellocos, cebolla y todo pero todo el sabor.!!! Morocho: vendría a ser la versión ecuatoriana de la mazamorra colombiana, una bebida preparada a base de maíz blanco molido, agua, leche y azúcar Encebollado: Este estofado de pescado se sirve con yuca, cebolla y ají, y se condimenta con limón. Bolón de verde: es, como dice el nombre, una bola enorme hecha a base de plátano verde, que se mezcla con chicharrón o carne. Helado de paila: con este término, como buen postre. Este helado artesanal se caracteriza por su preparación, en una paila de cobre, enfriada con hielo seco. Típico de la ciudad de Ibarra, es la mejor manera de despedirse del país.

Y por supuesto, algo que caracteriza este hermoso país es la calidad, textura, dulzura, y encanto del cacao. Ecuador es reconocido mundialmente como un país productor de los más exquisitos chocolates. No te quedes sin probarlos!!!

Última Actualización: Octubre 06 de 2017
Fuente: Flor Ayala Sandino

Inmigrantes Indocumentados Demandaron Al Gobierno De Donald Trump

Miércoles, septiembre 20th, 2017
Inmigrantes Indocumentados Demandaron Al Gobierno De Donald
Un grupo de seis inmigrantes indocumentados demandaron al gobierno de Donald Trump el lunes ante un tribunal federal de San Francisco por la decisión del presidente de poner fin al programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia que otorga a 800.000 jóvenes inmigrantes indocumentados, conocidos como DREAMers, el permiso para vivir y trabajar en Estados Unidos.

En la demanda argumentan que el gobierno de Trump no siguió los procedimientos administrativos correspondientes para rescindir ese programa y que su revocación representa una violación de las leyes de debido proceso.

DACA fue establecido en el año 2012, durante el gobierno de Obama, tras años de organización de los movimientos de base formados por jóvenes estudiantes indocumentados. Quince estados y el distrito de Columbia también iniciaron un juicio contra el gobierno de Trump por sus planes de derogar DACA.

Dulce García es una de los demandantes y además es abogada de inmigración, que regularmente defiende a otros inmigrantes en los tribunales de California y vive en Estados Unidos desde que su familia inmigró proveniente de México cuando ella tenía cuatro años de edad.

A continuación compartimos la entrevista que dio para democracynow.org

JUAN GONZÁLEZ: We’re continuing to look at the struggle over DACA. That’s Deferred Action for Childhood Arrivals, which gives nearly 800,000 young people legal permission to live and work in the United States. On Monday, six DACArecipients sued the Trump administration in a San Francisco federal court over its plans to rescind the program. The lawsuit argues the Trump administration failed to follow proper administrative procedures in rescinding DACA and that revoking the program violates due process laws. DACA was instituted by President Obama in 2012 after years of sustained grassroots organizing by young undocumented students. Fifteen states and the District of Columbia have also sued the Trump administration over its plans to end DACA.

AMY GOODMAN: Among the six plaintiffs is Jirayut Latthivongskorn, a fourth-year medical student who’s been living in the United States since he and his parents moved from Thailand when he was just nine years old. Two other plaintiffs are middle school teachers. Another plaintiff is Dulce Garcia, an immigration lawyer who regularly defends other immigrants in court in California. She’s been living in the United States since her family immigrated from Mexico when she was four years old. So we’re going to San Diego, California, to speak with her.

Dulce Garcia, welcome to Democracy Now! Can you lay out what this lawsuit is all about and who you’re representing, not to mention yourself?

DULCE GARCIA: Hi. Thank you so much for having me. On a personal level, what this lawsuit is to me, it’s a way to speak, to tell our stories, to tell who we are, to tell the stories of our parents and their sacrifices, as well, because although the dialogue has been centered around us as DREAMers, it’s clear and evident from the lawsuit itself that there was support from our parents all the way through to make sure that our dreams came true. So, for me, this lawsuit means a voice for us. We’re speaking on our own behalf. And we’re filing the lawsuit on behalf of 800,000 DACArecipients. So, it’s a very personal lawsuit. Being a lawyer, I trust our judicial system, and I am placing full faith on them to do what is right for us.

JUAN GONZÁLEZ: Well, tell us your own story and how it came to be, one, that you ended up as a lawyer and benefited from DACA yourself. Talk about your family’s journey.

DULCE GARCIA: Yeah. Well, actually, the last memory that I have of my home country was when we were robbed at the border in Tijuana, in Tijuana, Mexico. That’s the very last memory that I have of my home country. I’ve been here for over 30 years now. And it’s been a difficult upbringing. We arrived in San Diego, which is a beautiful city. We settled there, loved it, but we struggled. We struggled at times with homelessness. Growing up, we had so much fear of our local police. We had fear of not just immigration officers, but also just in general authority. We would never step into a government’s office to ask for help for anything. So, my family, we would find ourselves, our siblings and I, sleeping under a table, because my parents, at that time, couldn’t afford a home for us, so we would rent out areas of a home. So, we had a difficult upbringing, to say the least. We definitely lacked healthcare.
But we knew that with hard work that we would—we would be able to accomplish our dreams. And my dream, from very small, was to become a lawyer. In my mind—not realizing that I was not a U.S. citizen, in my mind, I was going to become a lawyer, a criminal defense lawyer, and work for the federal government as an FBIagent. And this is based on the books that I was reading, the TV that I was watching, and just looking around my neighborhood at the abuse by police at that time. It just inspired me to go into a field in criminal defense. I didn’t realize that I was undocumented and my dreams would be deferred for a very long time. And it’s still a struggle, ‘til today, to keep going and accomplish those dreams. And they’ve changed somewhat. Now my area of focus is immigration, simply because I find that I have to understand my parents’ situation, my own situation and those of—in my community. But yeah, growing up, I didn’t realize that I was undocumented, and I thought everything that we were going through had to do with just being poor. I didn’t realize that a lot of what we went through, a lot of our experiences were precisely because we were undocumented.

JUAN GONZÁLEZ: Well, to explore that further, can you talk about the condition that your family was in? Your father was a welder. And could you talk about what your mother did? And also, you’ve spoken about the impact in terms of healthcare to your family, the lack of—the fact that you didn’t have health insurance, largely because your family was undocumented.

DULCE GARCIA: Right. I didn’t step into a dentist’s office until I was an adult.

Yeah, my dad is a welder. He did work unlawfully for another person. And at one point, he injured his arm. He shattered his arm and his wrist in several places. And we didn’t have health insurance, so for over a week he just worked through the pain, and not realizing that it was exponentially getting worse. He just toughened it up. And when, finally, we realized that his arm was getting infected, we went to a doctor. And he told us that had he waited any longer, he might have had his hand amputated, because it had gotten so bad. But we were just so terrified of seeking help, because of all the rhetoric going around us that it wasn’t safe to go out of our home.

I didn’t get to experience everything that San Diego had to offer. I had a very sheltered life. I didn’t go to the park, see the beaches. I didn’t go to Disneyland, even though I could hear—I kept hearing all kinds of things from classmates about Disneyland. And it wasn’t until an adult that I actually was able to do that on my own, without depending on school field trips to go out, aside from—out of my home. So, it was a tough upbringing, because we felt terrified all the time. We felt scared all the time to step outside of our house, even to go to the movies or something like that.

We wouldn’t do anything, really, that would be compromising our stay here, because we had a goal. My parents had a vision for us, and they didn’t want to compromise that. So they made sure that we would be very sheltered. And because of that, I also didn’t quite understand the reasons for it. I just, growing up, thought my parents were a little tough on me, and they were—I just assumed that a lot of the things that we were limited to doing was because we were poor.

But as far as the healthcare, whenever any of us would get sick, we would toughen it up as much as possible. We didn’t have the regular checkups. And luckily enough, we were pretty healthy, considering the malnutrition that we suffered through—

AMY GOODMAN: Dulce Garcia—

DULCE GARCIA: —for quite a bit of time.

AMY GOODMAN: I wanted to ask—

DULCE GARCIA: Yes.

AMY GOODMAN: You’re not the first to sue. I mean, 15 states have sued around President Trump rescinding DACA. But you’re the first DACA recipient, representing other DACA recipients, to sue. Can you talk about the significance of this and your fellow DACA recipients, like the Thai medical student that you’re representing?

DULCE GARCIA: Yes. I want to emphasize that the people that are named plaintiffs in this lawsuit, this is just a very small sample of the 800,000 DACA recipients. We’re not the best of the best. We’re not the brightest. We’re not the most accomplished. This is just a very small sample of what the 800,000 DACA recipients are doing in our community. They are just so amazing, and so many of them are doing such great work in our communities. But the named plaintiffs are very incredible people. So, I feel very privileged to be working with them and working with the team behind this lawsuit.

But I want to emphasize that, you know, the 800,000 DACA recipients, we’re in our communities. We’re teachers, doctors, lawyers and mothers and hard-working parents, hard-working fathers, wanting to provide for their families. And a lot of them are in incredible schools and doing incredible work for our communities. And, to me, the fact that we are, in a way, providing a voice for the 800,000 DACA recipients, I am more than honored to be.

AMY GOODMAN: Before we wrap up, can you tell us the grounds on which you’re suing?

DULCE GARCIA: Yes. It’s several grounds. One of them is the promise that we relied on. We relied on the government telling us, “Come out of the shadows, give us your information, and you won’t be deported. You’ll renew your DACA permit for two years.” And I very much depended on that. I have a practice, and I just opened a second law firm this year. And I signed a five-year lease this year in May, thinking that I would be able to renew this DACA work permit. And so a lot of us depended on this promise of the government saying, “If you step out of the shadows, you do the right thing, you follow the rules, and we’re going to protect you.” And I went out into the community as a lawyer asking people to sign up for DACA: “Come out of the shadows. You’re going to be saved. It’ll be a life changer for you. There’s so many benefits to being able to walk around without the fear of being deported.” And now I am scared and terrified—

AMY GOODMAN: Oh, it looks like we have just lost our satellite feed with Dulce Garcia. Dulce Garcia, an immigration and criminal defense lawyer in San Diego. She’s one of six DREAMERs who have sued the Trump administration—she’s one of six DREAMers who have sued the Trump administration over its plans to rescind DACA, the Deferred Action for Childhood Arrivals program. She’s been in the country since she was four years old.

When we come back, President Trump’s childhood home in Queens is now, well, renting out as an Airbnb. So some refugees stayed overnight and talked about their dreams. Stay with us.

Última Actualización: Septiembre 20 de 2017
Fuente: www.democracynow.org

Recuérdeles Que Los Dreamers Son Valorados

Lunes, agosto 28th, 2017
Recuérdeles Que Los Dreamers Son Valorados

Estimado/a Amigo/a,

Ayer nos enteramos de que el presidente Trump está considerando seriamente terminar DACA.

Esto sería un error terrible y una mancha es su presidencia ya manchada. DACA debe ser preservada hasta que el Congreso actúe para aprobar el DREAM Act, la American Hope Act, o una reforma migratoria más amplia.

DACA le ha permitido a cientos de miles de jóvenes permanecer en la escuela, pagar más impuestos y alcanzar su pleno potencial para contribuir al SUEÑO Americano.

Revertir esto, sacarlos de sus empleos, empujarlos nuevamente a las sombras, haciéndolos sujetos nuevamente a la deportación, es impensable, cruel y estúpido.

¡Ahora es el momento de hacer que su voz sea escuchada! Llame a su senador ahora. Recuérdeles que los Dreamers son valorados en nuestra comunidad, forman parte de nuestras vidas diarias – nuestros vecinos, nuestros amigos, nuestros compañeros de trabajo y nuestra familia. Llame ahora al: 1-888-204-8353.

Su familia iAmerica le mantendrá informado conforme se vayan desarrollando nuevos acontecimientos.

Una nota final. Mientras que este es un momento crítico, ninguna decisión final ha sido tomada. Por favor tenga cuidado con estafas.

Gracias,
iAmerica Action

Última Actualización: Agosto 28 de 2017
Fuente: iAmerica Action