Archive for the ‘cuba’ Category

Presidente Obama Acaba con la Política Migratoria “Pies Secos, Pies Mojados” para Cubanos

Viernes, enero 13th, 2017
Presidente Obama Acaba con la Política Migratoria “Pies Secos, Pies Mojados” para Cubanos

El presidente Barack Obama anunció la anulación de la política migratoria conocida como “pies mojados, pies secos” que permitía a cualquier cubano que llegara a los Estados Unidos quedarse y obtener estatus de residencia legal (trabajar y recibir beneficios).

Al tomar esta medida, se dará a los migrantes cubanos el mismo trato que tienen los migrantes de otros países, el gobierno cubano ha aceptado el retorno de los ciudadanos cubanos que serán ordenados a volver a Cuba, así como ha venido aceptando el retorno de los migrantes interceptados en el mar.

Por lo tanto a partir de este momento los cubanos que lleguen a cualquier punto fronterizo deberán solicitar un asilo político ante un juez federal, algo que no es fácil ni tampoco rápido.

También se elimina el PAROLE para médicos cubanos que soliciten asilo político, es decir que a partir de ahora el personal médico cubano será elegible para solicitar asilo en las embajadas y consulados de Estados Unidos en todo el mundo según los procedimientos aplicables a todos los extranjeros.

Última Actualización: Enero 13 de 2017
Fuente: Youtube AmericaTeVeCanal41

Más de 5800 Migrantes Han Sido Deportados En Colombia

Martes, agosto 2nd, 2016
Más de 5800 Migrantes Han Sido Deportados En Colombia

Los extranjeros, que fueron ubicados por la autoridad migratoria en diferentes procedimientos de verificación realizados dentro del territorio nacional, son en su gran mayoría ciudadanos haitianos.

Así lo confirmó Christian Krüger Sarmiento, Director General de Migración Colombia, horas antes de partir hacia Panamá, en donde sostendrá una reunión con las autoridades migratorias de este país y de Costa Rica, en la que se buscará implementar estrategias conjuntas que permitan ponerle freno al tráfico de migrantes en la región.

Frente a los cerca de 950 ciudadanos cubanos que permanecen en una bodega en la población de Turbo, el Director de Migración Colombia fue enfático en afirmar que se está a la espera de una orden judicial que permita el ingreso de los Oficiales de Migración al lugar, para proceder con el acto administrativo que conllevará a su deportación.

“Entendemos la compleja situación que están viviendo estas personas al interior de la bodega. Nuestro interés siempre ha sido velar por la integridad de las personas, más allá de su nacionalidad o su condición migratoria. Por ello, al momento de ingresar a la bodega solicitaremos el acompañamiento de la Procuraduría General de la Nación, la Defensoría del Pueblo y el Instituto Colombiano de Bienestar Familiar – ICBF, con el de garantizar que nuestros procedimientos estén acorde a la legislación colombiana y garanticen el respeto a los Derechos de los extranjeros”, aseguró Krüger Sarmiento.

Frente a los extranjeros que llegan diariamente a las instalaciones de Migración Colombia en la ciudad de Medellín, el Director General de Migración Colombia aseguró que es un procedimiento normal, de migrantes que buscan regularizar su situación ante el Estado colombiano y les recordó a los extranjeros que esté proceso lo pueden realizar en cualquiera de los 27 Centros Facilitadores de Servicios Migratorios con que cuenta la entidad en todo el país.

Última Actualización: Agosto 02 de 2016
Fuente: Migración Colombia

Participa y Gana Hasta 125 Dólares Escribiendo para Inmigracionyvisas.com

Lunes, julio 25th, 2016
Participa y Gana Hasta 125 Dólares Escribiendo para Inmigracionyvisas.com

Queremos invitar a todos nuestros lectores y usuarios visitantes de cualquier país del mundo a que participen en la creación de un artículo para nuestro sitio web en temas de opinión o vivencias personales relacionados con visas e inmigración, por ejemplo experiencias de viajes, tramites de visas, la vida como inmigrantes, ¿Por qué emigré a otro país? entre otros.

Los artículos deberán ser enviados al correo electrónico info@inmigracionyvisas.com hasta el día 31 de agosto de 2016, luego serán evaluados por un comité interno, quienes seleccionaran los cinco mejores artículos cuyos autores serán ganadores de veinticinco dolares (USD 25) cada uno.

Los cinco (5) artículos seleccionados serán publicados en nuestro sitio web en septiembre y entrarán en concurso para determinar cuál es el mejor artículo que será seleccionado por nuestros lectores y visitantes de nuestro sitio web.

El artículo ganador será aquel artículo que obtenga en sumatoria más “Me Gusta” en Facebook y en Twitter durante septiembre y octubre. Su autor recibirá como premio la suma adicional de cien dólares (USD 100).

Todos los artículos enviados deberán ser originales, idealmente de 1 página de largo y no mayor a 2, pueden incluir imágenes propias o con el debido permiso para publicarlas.

No se aceptan audios, ni videos.

Recuerda: Si tu artículo es uno de los 5 seleccionados, nos contactaremos contigo por correo electrónico o teléfono para informarte y para hacerte llegar los veinticinco dólares (USD 25) iniciales ya sea a tu casa o lugar de trabajo (sin importar el país en el que vivas).

 

Última Actualización: Julio 25 de 2016
Fuente: Inmigracionyvisas.com

 

 

Consulte los Resultados de la Lotería de Visas 2017

Sábado, junio 18th, 2016
Consulte los Resultados de la Lotería de Visas 2017

Ya están disponibles los resultados de la lotería de visas 2017 la cual selecciono a 83.910 ganadores . Algunos resultados para América latina fueron: 1134 para Venezuela, 493 para cuba, 53 para Argentina.

Si usted o un familiar se inscribieron en la lotería de visas necesitará el número de confirmación otorgado en el registro, su primer y segundo nombre y su fecha de nacimiento, los resultados que estarán disponibles hasta el 30 de septiembre de 2016

Para ver los resultados y saber si usted fue seleccionado haga click aquí luego en la nueva página haga click en el botón ” Continue ” digite los datos solicitados (el número de confirmación otorgado en el registro, su primer y segundo nombre y su fecha de nacimiento, código de autenticación ) pulse el botón “ Submit ” y el sistema validara los datos ingresados y le informará si fue seleccionado.

Recuerde que ganar la Lotería de Visas no significa obtener la residencia de Estados Unidos automáticamente.

Última Actualización: Junio 17 de 2016
Fuente: https://www.dvlottery.state.gov/

Cuidado con las Licencias de Conducción para Residentes e Indocumentados

Lunes, mayo 2nd, 2016
 

 Licencias de Conducción para Residentes e Indocumentados

Compartimos el video de la abogada de inmigración Alma Rosa Nieto quien da a los residentes permanentes o indocumentados que tienen una licencia de conducción algunas consideraciones y precauciones que son importante conocer.

 

 

Última Actualización: Mayo 02 de 2016
Fuente: Youtube Noticias Telemundo

Crisis Emigratoria de Cubanos

Viernes, marzo 18th, 2016
 

Peticiones H-1B para el Año Fiscal 2017

La distancia entre Estados Unidos y Cuba es de 145 km sin embargo los cubanos hacen recorridos de alrededor de 7000 km con tal de llegar a los Estados Unidos.

 

Última Actualización: Marzo 18 de 2016
Fuente: Youtube Zona Wifi Cubana

Travelers: Be Aware of the Zika Virus

Miércoles, enero 27th, 2016
Travelers: Be Aware of the Zika Virus

CDC has issued a travel alert (Level 2-Practice Enhanced Precautions) for people traveling to regions and certain countries where Zika virus transmission is ongoing: Brazil, Colombia, El Salvador, French Guiana, Guatemala, Haiti, Honduras, Martinique, Mexico, Panama, Paraguay, Suriname, Venezuela, and the Commonwealth of Puerto Rico.

This alert follows reports in Brazil of microcephaly and other poor pregnancy outcomes in babies of mothers who were infected with Zika virus while pregnant. However, additional studies are needed to further characterize this relationship. More studies are planned to learn more about the risks of Zika virus infection during pregnancy.

Until more is known, and out of an abundance of caution, CDC recommends special precautions for pregnant women and women trying to become pregnant:

  • Pregnant women in any trimester should consider postponing travel to the areas where Zika virus transmission is ongoing. Pregnant women who must travel to one of these areas should talk to their doctor or other healthcare provider first and strictly follow steps to avoid mosquito bites during the trip.
  • Women trying to become pregnant should consult with their healthcare provider before traveling to these areas and strictly follow steps to prevent mosquito bites during the trip.

Because specific areas where Zika virus transmission is ongoing are difficult to determine and likely to change over time, CDC will update this travel notice as information becomes available. Check the CDC travel website frequently for the most up-to-date recommendations.

Currently, there is no vaccine to prevent or medicine to treat Zika. Four in five people who acquire Zika infection may have no symptoms. Illness from Zika is usually mild and does not require hospitalization. Travelers are strongly urged to protect themselves by preventing mosquito bites:

  • Wear long-sleeved shirts and long pants.
  • Use EPA-registered insect repellents containing DEET, picaridin, oil of lemon eucalyptus (OLE), or IR3535. Always use as directed.
    • Insect repellents containing DEET, picaridin, and IR3535 are safe for pregnant and nursing women and children older than 2 months when used according to the product label. Oil of lemon eucalyptus products should not be used on children under 3 years of age.
  • Use permethrin-treated clothing and gear (such as boots, pants, socks, and tents).
  • Stay and sleep in screened-in or air-conditioned rooms.

 

In addition to the steps announced today, CDC is working with public health experts across the U.S. Department of Health and Human Services (HHS) to take additional steps related to Zika. CDC is developing interim guidance for pregnant women as well as sharing additional information about Zika with public health officials, clinicians and the public. In addition, efforts are underway across HHS to develop vaccines, improved diagnostics and other countermeasures for Zika.

Background:

CDC scientists tested samples provided by Brazilian health authorities from two pregnancies that ended in miscarriage and from two infants with diagnosed microcephaly who died shortly after birth. For the two full-term infants, tests showed that Zika virus was present in the brain. Genetic sequence analysis showed that the virus in the four cases was the same as the Zika virus strain currently circulating in Brazil. All four mothers reported having experienced a fever and rash illness consistent with Zika virus disease (Zika) during their pregnancies.

Locally acquired Zika was reported for the first time in Brazil in May 2015, and the virus has since been reported in 14 countries and territories in Latin America and the Caribbean: Brazil, Colombia, El Salvador, French Guiana, Guatemala, Haiti, Honduras, Martinique, Mexico, Panama, Paraguay, Suriname, Venezuela, and Commonwealth of Puerto Rico.

According to Brazilian health authorities, more than 3,500 microcephaly cases were reported in Brazil between October 2015 and January 2016. Some of the affected infants have had a severe type of microcephaly and some have died. The full spectrum of outcomes that might be associated with infection during pregnancy and the factors that might increase risk to the fetus are not yet fully understood. Health authorities in Brazil, with assistance from the Pan American Health Organization, CDC, and other agencies, have been investigating the possible association between Zika virus infection and microcephaly in infants. However, additional studies are needed to further characterize this relationship. More studies are planned to learn more about the risks of Zika virus infection during pregnancy.

In the past, outbreaks of Zika virus infection have occurred in Africa, Southeast Asia, and the Pacific Islands. Zika virus is transmitted to people primarily through the bite of an infected Aedes species mosquito. About one in five people infected with Zika virus will develop symptoms, which include fever, rash, joint pain, and conjunctivitis (pink eye). Other commonly reported symptoms include myalgia, headache, and pain behind the eyes. The illness is usually mild with symptoms lasting from several days to a week. Severe disease requiring hospitalization is uncommon and case fatality is low. Guillain-Barré syndrome has been reported in patients with probable Zika virus infection in French Polynesia and Brazil. . Research efforts will also examine the link between Zika and GBS.

For more information about Zika:

 

Information about microcephaly Information for travelers:

 

Information for health care providers:

 

 

Publication Date: January 27 de 2015
Source: Centers for Decease Control and Prevention (CDC)

Apertura de la Embajada de EE.UU. en Cuba

Miércoles, septiembre 2nd, 2015

El pasado viernes 14 de agosto de 2015 el secretario de Estado de los Estados Unidos John Kerry hizo oficial la re-apertura de la embajada con la izada de la bandera estadounidense en Cuba, la cual ya venía prestando sus servicios desde el finales del mes de julio.

A continuación presentamos el video de Yusnaby Pérez que es una recopilación de la opinión de cubanos y extranjeros sobre este hecho histórico, Déjanos conocer también tu opinión al respecto en nuestro blog.

Finalmente dejamos los datos de contacto y ubicación de la embajada:

Cónsul General: Brendan Mullarkey
Teléfono: (53) 7-839-4101
Fax: (53) 7-839-4217
Email: HavanaConsularInfo@state.gov
Dirección: Calzada e/ L y M, Vedado La Habana Cuba
La entrada a la Sección Consular está situada en la parte sur del edificio de la embajada, por calle Calzada.

Última Actualización: Agosto 15 de 2015

Fuente: Yusnaby Pérez

En Video Discurso del Presidente Obama Acerca del Restablecimiento de Relaciones Entre Cuba y EE.UU

Martes, enero 13th, 2015

Estados Unidos y Cuba habían roto relaciones desde 1961, luego de cinco décadas estas relaciones empiezan a cambiar, ambos países se han comprometido a trabajar para restablecer completamente estas relaciones.


El acercamiento empezó hace más de un año entre funcionarios de ambos países con el apoyo del Vaticano, y se dio gracias al acuerdo para que el gobierno de Cuba pusiera en libertad a un contratista estadounidense que estaba preso en la Habana desde hace cinco años, de la misma forma el gobierno de estados unidos puso en libertad a tres espías cubanos que cumplían condena en los Estados unidos.

Uno de los pasos más importantes es la apertura dentro de pocos meses de embajadas en ambas capitales, y la flexibilización de las restricciones a los viajes y el comercio entre los dos países por ejemplo la utilización de tarjetas de crédito y débito de estados Unidos en la isla de Cuba.

 

Última Actualización: Enero 13 de 2015

Fuente: Univision Noticias

Niños Estadounidenses Separados de sus Padres

Domingo, enero 29th, 2012

Informe sobre los miles de niños nacidos en Estados Unidos que languidecen en el sistema de acogida temporal mientras sus padres inmigrantes están detenidos o son deportados

Informe sobre los miles de niños nacidos en Estados Unidos que languidecen en el sistema de acogida temporal mientras sus padres inmigrantes están detenidos o son deportados

Un nuevo informe analiza la situación de miles de niños nacidos en Estados Unidos que son introducidos en el sistema de guarda cuando sus padres son detenidos o deportados por no ser ciudadanos estadounidenses.

La investigación fue realizada por el Centro de Estudios Aplicados y lleva el título Shattered Families: The Perilous Intersection of Immigration Enforcement and the Child Welfare System(Familias destrozadas: la peligrosa articulación entre la aplicación de leyes de inmigración y el sistema de bienestar infantil). El trabajo da cuenta de al menos 5.100 niños que viven actualmente en centros de acogida temporal o con familias sustitutas, a quienes se les impide reunirse con sus padres detenidos o deportados. Si nada cambia, los investigadores preven que otros 15.000 niños podrían terminar dentro del sistema de guarda en los próximos cinco años. Hablamos con Seth Freed Wessler, investigador a cargo del informe.

JUAN GONZÁLEZ: Siguiendo con noticias sobre la inmigración, pasamos ahora a un importante nuevo informe que analiza la situación de miles de niños nacidos en Estados Unidos cuyos padres están detenidos o fueron deportados. El informe se titula Shattered Families: The Perilous Intersection of Immigration Enforcement and the Child Welfare System (Familias destrozadas: la peligrosa intersección entre la aplicación de leyes de inmigración y el sistema de bienestar infantil). Según este informe, actualmente hay por lo menos 5.100 niños que viven con familias sustitutas y que no pueden reunirse con sus padres detenidos o deportados. Si nada cambia, de acuerdo a los investigadores, más de 15.000 niños pueden terminar en familias sustitutas en los próximos cinco años.

AMY GOODMAN: El Centro de Estudios Aplicados estima que Estados Unidos deportó a más de 46.000 padres de niños estadounidenses entre los meses de enero y junio de este año. Las cifras reflejan un aumento impactante de la tasa de expulsión de padres y plantea serias preocupaciones del impacto que estas deportaciones tengan en los niños, muchos de los cuales son abandonados. El Centro indica que la mayoría de los departamentos de bienestar infantil carecen de políticas sistémicas para mantener unidas a las familias cuando los padres son detenidos o deportados.
Nos acompaña aquí en Nueva York Seth Wessler, investigador superior del Centro de Estudios Aplicados e investigador principal del nuevo informe Familias destrozadas. Seth también escribe para la revista ColorLines. Su último artículo Thousands of Kids Taken from Parents in U.S. Deportation System (Miles de niños son separados de padres que se encuentran en el sistema de deportación estadounidense) trata sobre la deportación.

Seth, ¿podría hablar de lo que usted averiguó, es decir, que separan a los niños de sus padres y los dan a familias sustitutas aquí?.

SETH FREED WESSLER: El Centro de Estudios Aplicados averiguó que hay por lo menos 5.000 niños que en este momento están con familias sustitutas porque sus padres fueron detenidos o deportados. Durante este año, Estados Unidos deportó un número histórico de personas: 400.000 personas. Y después de una investigación que duró un año, encontramos que uno de los efectos colaterales más preocupantes de esta medida es que muchos niños ahora están separados de sus padres mucho tiempo, a veces para siempre. Algunas veces, nunca más vuelven a verlos.

Pasé días y días dentro de centros de detención en todo Estados Unidos —Arizona, Florida, Texas— donde hablé con padres que habían sido separados de sus hijos. Conocí a padres que no tenían ni idea dónde estaban sus hijos, sólo sabían que estaban con familias sustitutas. Ellos no sabían con quién estaban los niños y habían perdido todo contacto con el sistema de bienestar infantil. La detención de personas por asuntos inmigratorios efectivamente corta la línea de comunicación fundamental entre las familias y el sistema de bienestar infantil que se necesita para mantener a los niños juntos. La política draconiana de aplicar estas leyes inmigratorias son, en realidad, las que impulsan esta situación.

Conocí a una mujer dentro de un centro de detención en Arizona que fue detenida por uno de los ayudantes del alguacil Joe Arpaio. Y la detuvieron porque llamó a la policía para denunciar un caso de violencia doméstica. Ella y su abusador fueron arrestados. Pero en lugar de liberarlos, sus hijos fueron puestos con familias sustitutas en el momento del arresto. En vez de liberarla, la pusieron en un centro de detención de inmigrantes y ahora la van a la deportar y no tiene idea de donde están sus hijos.

Oímos que esto es algo que está pasando en todo el país. Identificamos 22 estados donde hay padres e hijos separados por esta intersección entre la aplicación de la ley de inmigración y el sistema de familias sustitutas. Y puede que haya muchos más.

JUAN GONZÁLEZ: Permítame que le pregunte algo. Cuando en los años 2006, 2007 y 2008 se hicieron grandes allanamientos a los lugares de trabajo, el gobierno de Bush tuvo muchas críticas por la separación de familias. Y el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos (ICE) adoptó una política, supuestamente, por la que los padres que tenían niños serían liberados con brazaletes en los tobillos para mantener a las familias unidas. ¿Es ésta la política del ICE ahora o los gobiernos locales están tomando el asunto en sus propias manos?

SETH FREED WESSLER: Es el resultado de varias cosas. El ICE siempre ha dicho y dice que los padres pueden escoger qué quieren para sus hijos en caso de ser deportados. Lo cierto es que, según nuestra investigación, esto sencillamente no es lo que está pasando. Los protocolos del ICE para proteger las familias son realmente anticuados. Usan formas anticuadas de aplicación de leyes de inmigración que eran adecuadas cuando había allanamientos a los lugares de trabajo. Ahora se habla de incluir a los departamentos de policía locales en la aplicación de leyes de inmigración; ahora la policía local tiene a su cargo las tareas de control de la inmigración. Así que, como comenté, la policía local detiene a la gente y luego la manda al proceso de detención sin considerar sus familias, es decir dónde están los familiares. Estos niños están perdiendo a sus padres. Conocí a un padre sustituto que tiene un niño bajo su cuidado hace ya un año; me dijo que el niño se olvidó del español, su lengua materna, y que ahora tiene grandes problemas para reunirse con su familia. Es posible que esta familia nunca pueda volver a estar junta.

AMY GOODMAN: Seth, ¿qué se necesita?

SETH FREED WESSLER: Primero de todo, dejar de detener y deportar gente y un proceso de asistencia a los menores de estas familias. También necesitamos pensar e implementar alternativas a la detención. Detener masivamente a padres es, simplemente, producir este tipo de resultados. Quiero decir, encontramos, a través de una petición del Acta de Libertad de Información, que hubo 46.000 padres deportados en los primeros seis meses del año.

AMY GOODMAN: ¿Esto tiene algún precedente?

SETH FREED WESSLER: No tiene precedentes. Es enorme el aumento del número y la proporción de personas que son padres y que fueron deportadas. Y el efecto colateral va a crecer y crecer. Esto es de lo más inquietante que he visto; tuvimos que buscar mucho para encontrar esto.

AMY GOODMAN: Y también es muy posible que esto provoque la muerte de mujeres y niños, porque, si las mujeres tienen miedo de denunciar hechos de violencia doméstica, significa que a menudo seguirán viviendo con su abusador.

SETH FREED WESSLER: Eso es absolutamente cierto. Conocí personas que estaban detenidas que habían estado durante años en relaciones terriblemente violentas, porque temían ser deportadas y finalmente cuando llamaron a la policía, fueron detenidas y ahora las están por deportar. Entonces, la situación es que la gente vuelve para recoger a sus hijos, después de haber sido deportada, y la encarcelan con cargos penales por ese deseo profundo de estar con la familia.

JUAN GONZÁLEZ: ¿Tiene idea del número de niños estadounidenses que tuvieron que abandonar el país con sus padres deportados porque esa era la única manera de estar juntos?

SETH FREED WESSLER: Muchos niños estadounidenses sí se van con sus padres. De los 46.000 padres deportados en seis meses, casi 100.000 en un año, muchos niños se fueron con sus padres. Muchos fueron separados mucho tiempo de sus padres y se quedaron aquí con familiares. Y lo que averiguamos es que algunos se separan de manera permanente. Estas familias están completamente destrozadas.

AMY GOODMAN: Quiero darle las gracias por haber estado con nosotros. Vamos a poner un enlace con su informe. Seth Freed Wessler, investigador superior del Centro de Estudios Aplicados, columnista de la revista ColorLines. Su trabajo se llama Thousands of Kids Taken from Parents in U.S. Deportation System (Miles de niños son separados de padres que se encuentran en el sistema de deportación estadounidense) .

Traducido por Kelly Kremko y Ter García; editado por Gabriela Díaz Cortez

Fuente: Democracynow.org

Última Actualización: Enero de 2012